A Hymn to Kusu

The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature

(Texts: All Artifacts, Color Coding, & Writings in Bold Type With Italics Inside Parenthesis, are Added by Editor R. Brown, not the Authors, Translators, or Publishers!)

(gods in blue)

        

         1-8 O angry great butting bull! O torch!

          3c - Enki in the Abzu (Enki in the abzu / marshlands of Persian Gulf)

          O great bull (son) of Enki, standing aggressively, coming forth from the abzu, the pure place!

          O Gibil the god of fire, …… the palace ……, as he radiates great awesomeness, his countenance ……!

          O Nun-bar-ana (Gibil), angry avenger (?) ……, bringing forth the great torch from the abzu, lifting his head with the noble divine powers!

             9-19 O antler-like horn of a mountain goat!

          Cedar, cypress, juniper and boxwood, white wool and black wool, white birch and black birch,

          a string of apples tied to a long string of figs, butter flowing from the holy cattle-pen and sheepfold.

          ….. in the oven and purified by the torch, …… reeds are tied up and lit …….

          2 lines fragmentary

             20-26 In their …… Kusu (Gibil‘s spouse) has consecrated the ……, she has purified the oven.

          ……, she has filled the …… purified …….

          Kusu has then put numerous bulls and numerous sheep into the great oven.

          Kusu has then put numerous bulls and numerous loaves into the great oven.

             27-33 Destiny, prosperity — the wood of destiny, wood of prosperity,

          and the reeds of destiny, reeds of prosperity, adorn the holy cattle-pen.

          3b - Enki & Gibil Mining (Enki‘s descendants in charge of mining SO Africa)

             (Gibil,         Enki         mine shaft                   Inanna atop alien god mining, prior to fashioning earthling workers)

          Through the wool from a fair lamb and the wool from a fair kid,

          Gibil, the foremost, the right arm, lifting his head to heaven receives water from the holy teats of heaven.

             34-39 This water consecrates the heavens, it purifies the earth.

          It purifies the cattle in their pen.

          It purifies the sheep in their fold.

          It purifies Utu (Sun God) at the horizon.

          It purifies Nanna (Moon God) at the zenith of heaven.

          Thus may it cleanse, may it cleanse the …… of the house.

             40-41 From Eridug (Eridu) (?) praise to lady Kusu, the princess of the holy abzu, …….”