Prayer to Marduk for Ashur-etel-ilani (1)

http://oracc.museum.upenn.edu

(Texts: All Artifacts, Color Coding, & Writings in Bold Type With Italics Inside Parenthesis, are Added by Editor R. Brown, not the Authors, Translators, or Publishers!)

(gods in blue mixed-breed demigods in teal)

           (Ninlil on shore, Enlil the Commander, & Nusku)

        [To the god] Marduk, venerable, splendid, the Enlil (Earth Colony Commander) of the gods,

       most exalted of [the] gods, the one who directs all of the gods (and) holds the link between the Igīgū– [and] Anunnakū-gods,

         commander, honored god, king of the totality of heaven and netherworld,

         at whose mention the great gods fearfully attend his command respectful,

        large of stature, one who grew up in the Watery Abyss (apsû),

         (whose) dignity is splendid, (whose) body is superior, (and whose) features are perfect,

         most capable of all (of the gods), one who knows everything, understands the will of the Watery Abyss,

         (and) comprehends the secret(s) of the lalgar, lord of Babylon,

          (Marduk’s Esagil ziggurat residence)

         one who dwells in Esagil, great lord, lord of the universe:

         Aššur-etel-ilāni, king of the world (and) king of Assyria, in order to ensure his good heath,

         so that his prayers be heard, and to overthrow his enemies presented (this) table of musukkannu-wood,

         a durable wood, which is mounted with red ṣāriru-gold … artistically made by the skill of craftsmen,

         (and) suitable for the fitting things of pure food offerings

             (patron god over Babylonia, eldest son to Enki)

        O god Marduk, great lord, when you look upon this table with pleasure,

         (and) when (this) table is set (and) regular, ceaseless offerings are presented,

         may the god Šulpaea, the lord of the table (Ninhursag‘s residence in Kish), speak well of Aššur-etel-ilāni,

         king of Assyria (and) your favorite ruler, before you!

        Two qû (and) the three and one-third akalu (as) offerings;

         one pānu (and) one sūtu of dried figs from the maššartu-deliveries of the month Tašrītu.

         Nādin, son of Bēl-aḫḫē-iqīša.

        Ulūlu (VI), eleventh day, third year.