(Texts: All Artefacts, Color Coding, & Writings in Bold Type With Italics Inside Parenthesis, are Added by Editor R. Brown, not the Authors, Translators, or Publishers!)
(gods in blue … mixed-breed demigods in teal)
[…] … […] … […] matter.
They were afflicted by [thie]ving (and) murdering.
They were stealing from [the po]or (and) giving to the mighty;
there was oppression (and) the taking of bribes in the city.
Every day, without ceasing, they stole goods from each other,
a son cursed his father in the street, a slave […] to his owner,
[…] … [… His mood] became [furious.
The Enlil] of the god[s, the lord of] the lands, plotted evilly to [scat]ter the land and people;
his heart schemed to level the land and to destroy its people.
A bitter curse was set in his mouth.
Bad omens concerning the destruction of mankind occurred in heaven and on earth.
[…] … […]
He (the god Marduk) brought about [the destruction] of the city (Babylon)
and reed-marshes and poplars grew profusely in it and threw out many offshoots.
There were birds of the heavens (and) fish of the apsû, without number, in it.
[…] … [good si]gn[s were established for me; in] heaven [and on earth],
he (the god Marduk) constantly sent me his omen(s)
concerning the (re)settl[ing of the city] and the renovat[ion of its] shrines.
I mustered all of the craftsmen throughout Karduniaš (Babylonia).
They cut down the trees and reeds with axes (and) tore out their roots.
I diverted the waters of the Euphrates River, the washout, from its midst
and (re)directed (them) to their previous channels.
Let … […] be placed in [his] mouth;
let him (the god Marduk) bless me with a blessing of long days
(and) order the well-being of my reign forever.
Ayyāru (II), accession year of Esarhaddon, king of Assyria.