Category Archives: Marduk

Weidner Chronicle (ABC 19)

The translation on this webpage was adapted from A.K. Grayson, Assyrian and Babylonian Chronicles (1975), Alan Millard’s rendering in W.W. Hallo (ed.), The Context of Scripture (2003 Leiden and Boston), and Jean-Jacques Glassner, Mesopotamian Chronicles (Atlanta, 2004).

The Weidner Chronicle (ABC 19) or Esagila Chronicle is a historiographical text from ancient Babylonia. In fact, it is not a chronicle but a piece of propaganda in the form of a letter, although it contains after line 31 a part that resembles a chronicle.

The presumed author, probably* king Damiq-ilišu of Isin (ruled 1816-1794, according to the Middle chronology), writes to king Apil-Sin of Babylon (1830-1813) about the blessings that the gods bestowed upon earlier rulers who sacrificed to the supreme god Marduk in the Esagila shrine in Babylon. Most of these kings ruled in the third millennium, when Babylon and the shrine probably did not exist.

(Texts: All Artifacts, Color Coding, & Writings in Bold Type With Italics Inside Parenthesis, are Added by Editor R. Brown, not the Authors, Translators, or Publishers!)

(gods in bluemixed-breed demigods in teal…)

Translation

Say to Apil-Sin (Rim-Sin king of Larsa 1,830-1,813 B.C.), king of Babylon, thus says Damiq-ilišu (Enlil-bani 1,816-1,794 B.C.), king of of Isin:*

[…] like […] his reign. I myself have written to you a matter to be pondered,

a matter […], but you have not considered them.

You have not listened to or paid attention to the advice I gave you,

nor heeded the special advice that […]

You have been looking for something else.

To do you a good turn I have […] you, but it is not in your mind.

For your own good I have advised you to reinforce the training of your army,

but you have not put your hand to it.

His shrines where I sought advice […] has ceased.

Now I shall tell you my experience […] learn from it speedily!

            1b - Bau, Gula - Ninurta's spouse, Anu's daughter (Royal Princess Bau & her spouse / nephew Ninurta, Enlil‘s royal heir)

I offered sacrifice to my lady Ninkarrak [Gula], mistress of Egalmah; I prayed an implored her,

I told her the matter that I was constantly considering, and spoke like this:

“Entrust to me the people of Sumer and Akkad […] all the lands.

Let the people of the Upper and the Lower lands bring their weighty tribute into Egalmah.”

 (Bau / Gula)

In the night time, holy Gula, the exalted lady, stood before me,

she heard my speech, spoke to me clearly and blessed me.

“You shall set a place in the underground water, in the ocean beneath the earth,

[…] you shall raise the top to the distant sky, in […] above, a state of privilege.

Afterwards, Marduk, the king of the gods, who […] the whole of heaven and earth,

will […] the people of Sumer and Akkad to his city Babylon.” […]

            2b - Marduk, son & heir to Enki (Marduk, eldest son to Enki, born on Nibiru, patron god of Babylon, then Egypt)

He [Marduk] went quickly to his father, Ea (Enki), the craftsman, the counselor of heaven and earth.

“May Esagila, the majestic shrine, be […] to the limits of heaven and earth!

May the lord of lords, who dwells in the shrine, from east to west […]

May he shepherd human beings like sheep! May the city be famous! […]

The lord Nudimmud [Ea] carried out all he had said. Throughout heaven he honored him.

            3b - Anu of planet Nibiru  (King Anu in heaven / planet Nibiru; & son Enlil on Earth Colony)

16′ Then Anu and Enlil, the great gods, favored him and decreed
17′ “May he be the leader of the Upper and Lower lands
18′ May the great gods of heaven and earth tremble before his shrine.
19′ Raise up to the sky the top of Esagila, of Ekua, the palace of heaven and earth,[1] […]
20′ May its foundation be fixed like sky and earth forever!
21′ By your sacrifice I understood what you said and I have given to you long life.
22′ Apart from the order announced in the dream, good advice for […].
23′ For the gods of that city, the great gods of heaven and earth […]
24′ for daily, monthly, and yearly renewal of life […]
25′ no god shall oppose it […] whose mind […]
26′ at his command they are bound, the hostile gods clad in dirty clothes […]
27′ Whoever sins against the gods of that city, his star shall not stand in the sky,
28′ his kingship will end, his scepter will be taken away, his treasury will become a heap of ruins […].
29′ And the king of heaven and earth said thus:
30′ “The gods of heaven and earth […] the behavior of each former king of which I hear to […].
31′ Akka, son of […]
32′ Enmekar (2,800 + B.C.), king of Uruk, destroyed the people […].
33′ The sage Adapa (Enki fashioned “modern man”), son of […]
34′ heard in his holy sanctuary and cursed Enmekar.
35′ He/I gave to him rule over all lands and his rites.
  (E-sagila ziggurat temple residence of Marduk in Babylon)

36′ He/I beautified like the heavenly writing [2] and in Esagila the king

37′ who controls the whole of heaven and earth for his 3,020 years.
38′ In the reign of Puzur-Nirah, king of Akšak, the freshwater fishermen of Esagila

           2c-marduk-relief-flowing-waters-of-babylon  (Marduk, Enki‘s son who rivaled Enlil‘s authority, causing wars)

39′ were catching fish for the meal of the great lord Marduk;
40′ the officers of the king took away the fish.
41′ The fisherman was fishing when 7 (or 8) days had passed […]
42′ in the house of Kubaba,[3] the tavern-keeper […] they brought to Esagila.
42a’ At that time BROKEN[4] anew for Esagila […]
43′ Kubaba gave bread to the fisherman and gave water, she made him offer the fish to Esagila.
44′Marduk, the king, the prince of the Apsû,[5] favored her and said: “Let it be so!”
45′ He entrusted to Kubaba (Kug-Bau, only queen 2,500-2,330 B.C.), the tavern-keeper, sovereignty over the whole world.
46′ Ur-Zababa (Kish king 400 yrs.) ordered Sargon, his cupbearer, to change the wine libations of Esagila.
  (Sargon the Great, giant mixed-breed appointed to kingship of Akkad, another spouse to Goddess of Love Inanna)

47′ Sargon (2,334-2,279 B.C.) did not change but was careful to offer […] quickly to Esagila.

48′ Marduk, the king of the world, favored him and gave him the rule of the four corners of the world.[6].
49′ He took care of Esagila. Everyone who sat on a throne brought his tribute to Babylon.

50′ Yet he ignored the command Bêl (Enlil) had given him. He dug soil from its pit

51′ and in front of Akkad he built a city which he named Babylon.[7]
  (Enlil, giant alien Anunnaki King Anu‘s son & royal heir to heaven / planet Nibiru, & Earth Colony)

52′ Enlil changed the order he had given and from east to west people opposed him. He could not sleep.

  (Narram-Suen / Naram-Sin, giant descendant to Sargon, standing next to landed command module / alien “shem“)

53′ Naram-Sin (Akkad king 2,291-2,254B.C.) [8] destroyed the people of Babylon,

           3bb-marduk-in-battle-nabu-unknown  (Marduk & son Nabu vrs. Enlil‘s descendants)

54′ so twice Marduk summoned the forces of Gutium against him.
55′ Marduk gave his kingship to the Gutian (primitive ape-looking mountain tribe) force.
56′ The Gutians were unhappy people
57′ unaware how to revere the gods, ignorant of the right cultic practices.
58′ Utu-hegal (Uruk king 2,200 + B.C.),[9] the fisherman, caught a fish at the edge of the sea for an offering.
59′ That fish should not be offered to another god until it had been offered to Marduk,
60′ but the Gutians took the boiled fish from his hand before it was offered,

          2d-marduk-flying-discs  (Marduk & 2 winged sky-discs, travel technology of gods)

61′ so by his august command, Marduk removed the Gutian force from the rule of his land and gave it to Utu-hegal.
62′ Utu-hegal, the fisherman, carried out criminal acts against Marduk‘s city, so the river carried off his corpse.

 

(Ur kings Shulgi 2,029-1,982 B.C.; & Ur-nammu 2,300 B.C. directed by giant alien gods) 

63′ Then Marduk gave sovereignty over the whole world to Šulgi, son of Ur-nammu,[10]

64′ but he did not perform his rites to the letter, he defiled his purification rituals and his sin [….].
65′ Amar-Sin (Isin king 1,895-1,874 B.C., short chrono.), his son, changed the offerings of large oxen and sheep of the Akitu festival in Esagila.
66′ It was foretold that he would die from goring by an ox, but he died from the ‘bite’ of his shoe.

           5-inanna-presents-spouse-king-shu-sin-to-nannar  (Nannar, patron god of Ur)

67′ Šu-Sin (Ur king 1,972-1,964 B.C., short chrono.) made Esagila like the constellations for this well-being
68′ BROKEN[4] what Šulgi did, his sin, his son Ibbi-Sin (Ur king 1,972-1,940 short chrono.).[11]
BROKEN a former king who proceeded […] your desire and over Marduk‘s father Ea (Enki), the heaven and earth […] he did not create. Anu and Ištar (Inanna), […] his majestic son, the great lord Marduk, king of the gods, whom the gods […], Ea‘s grandson Nabû, who […] he will name the king.

             2bb - god Nabu & US Army   (Nabu statue, now destroyed by Radical Islam’s hatred for ancient history)

To his descendant Sumu-la-El,[12] the king, whose name Anu pronounced, for your well-being and […] all of it a peaceful dwelling place, a lasting rule in your hand.
[13] Tablet of Marduk-etir, son of Etir-[…]-haya, devotee of Nabû. To be returned in case of loss.

Note *:
This first line can also be read as “Say to Rim-Sin, king of Larsa, thus says Enlil-bani, king of Isin.”

Note 1:
A reference to the
Etemenanki; cf. Genesis 11.4.

Note 2:
The constellations.

Note 3:
A legendary Sumerian queen and the only member of the Third Dynasty of Kiš. If she is a historical figure, her reign may have been in c.2400 BCE. She is also known as Kugbaba.

Note 4:
An indication by the writer that the tablet he was copying was damaged.

Note 5:
The sweet waters below the earth.

Note 6:
Sargon‘s reign can be dated to 2334-2279 (according to the Middlechronology).

Note 7:
Probably, the place names should be changed: if Sargon built a city near Babylon that he called Akkad, the anger of Enlil becomes understandable.

Note 8:
Naram-Sin was a descendant of Sargon and ruled, according to the Middle Chronology, from 2254 to 2218.

Note 9:
Utu-hegal was king of Uruk in c.2200. (son to Gilgamesh)

Note 10:
Ur-Nammu and Šulgi were the first kings of the Third Dynasty of Ur. According to the Middle Chronology, their reigns can be dated to 2112-2095 and 2094-2047. The third king, Amar-Sin, ruled from 2046 to 2038; Šu-Sin succeeded him in 2037-2029.

Note 11:
The fifth king of the Third Dynasty of Ur, Ibbi-Sin, ruled from 2028 to 2004 and was captured by the Elamites.

Note 12:
Sumu-la-El ruled 1880-1845 and was the (grand)father of the addressee of this letter.

Note 13:
The last line is the colophon.

Advice to a Prince

Source: Lambert, W. G. Babylonian Wisdom Literature.
From the Oxford University Press edition published in 1963, reprinted in 1996 by Eisenbrauns, here included for aid in research and studies purposes

 

(Texts: All Artifacts, Color Coding, & Writings in Bold Type With Italics Inside Parenthesis, are Added by Editor R. Brown, not the Authors, Translators, or Publishers!)

(gods in blue)

 

1. If a king does not heed justice, his people will be thrown into chaos and his land will be devastated.

2aa - Enki, found in Sin's temple at Khorsabad (Enki, alien King Anu‘s eldest & wisest son, 1st to arrive on Earth with a crew of 50 Anunnaki)

2. If he does not heed the justice of his land, Ea (Enki), king of destinies,

3. Will alter his destiny and he will not cease from hostilely pursuing him.

4. If he does not heed his nobles, his life will be cut short.

5. If he doe snot heed his adviser, his land will rebel against him.

6. If he heeds a rogue, the status quo in his land will change.

7. If he heeds a trick of Ea, the great gods

8. In unison and in their just ways will not cease from prosecuting him.

9. If he improperly convicts a citizen of Sippar, but acquits a foreigner, Shamash (Utu), judge of heaven and earth,

2a - Utu, Shamash, twin to Inanna (Utu / Shamash, son to Nannar, patron god of Sippar, lord of justice)

10. Will set up a foreign justice in his land, where the princes and judges will not heed justice

11. If citizens of Nippur are brought to him for judgment, but he accepts a present and improperly convicts them

 (Enlil, Earth Colony Commander, son & heir to King Anu of Nibiru, Enlil, then followed by Ninurta)

12.Enlil, lord of the lands, will bring a foreign army against him

13. to slaughter his army,

14. whose prince and chief officers will roam his streets like fighting-cocks.

15. If he takes silver of the citizens of Babylon and adds it to his own coffers,

16. Of if he hears a lawsuit involving men of Babylon but treats it frivolously,

2c - Marduk relief, flowing waters of Babylon (Marduk, Enki‘s eldest son, patron god of Babylon & later Egypt, Ninurta‘s rival)

17. Marduk, lord of Heaven and earth, will set his foes upon him,

18. And will give his property and wealth to his enemy.

19. If he imposes a fine on the citizens of Nippur, Sippar or Babylon,

20. Of if he puts them in prison,

21. The city where the fine was imposed will be completely overturned,

22. And a foreign enemy will make his way into the prison in which they were put.

23. If he mobilized the whole of Sippar, Nippur and Babylon,

24. And imposed forced labor on the people,

25. Exacting from them a corvée at the herald´s proclamation,

26. Marduk, the sage of the gods, the prince, the counselor,

27. Will turn his land over to his enemy

28. So that the troops of his land will do forced labor for his enemy,

6 - Anu above, Enlil, & Enki

         (Apkulla / pilotEnki,   father Anu in his sky-discAnu‘s heir Enlil, & winged eagle-headed Apkulla / pilot)

29. For Anu, Enlil and Ea (Enki),the great gods,

30. Who dwell in heaven and earth, in their assembly affirmed the freedom of those people from such obligations.

31, 32. If he gives the fodder of the citizens of Sippar, Nippur and Babylon to his own steeds,

33. The steeds who eat the fodder

34. Will be led away to the enemy´s yoke,

35. And those men will be mobilized with the king´s men when the national army is conscripted.

2b - Nergal, god of the Underworld8 - Nergal's divine weapon, symbol

       (Nergal with alien high-tech alien weaponry; symbol of Nergal, god of the Under World / Netherworld / Lower World)

         36. Mighty Erra (Nergal), who goes before his army,

37. Will shatter his front line and go at this enemy´s side.

38. If he looses the yokes of their oxen,

39. And puts them into other fields

40. Or gives them to a foreigner, […] will be devastated […] of Addu.

41. If he seizes their … stock of sheep,

42. Addu, (Adad) canal supervisor of heaven and earth,

43. Will extirpate his pasturing animals by hunger

44. And will amass offerings for Shamash (Utu, the Sun god).

45. If the adviser or chief officer of the king´s presence

46. Denounces them (i.e. the citizens of Sippar, Nippur and Babylon) and so obtains bribes from them,

47. At the command of Ea (Enki), king of the Apzu (swamp waters of Enki‘s domain),

48. The adviser chief officer will die by the sword,

49. Their place will be covered over as a run,

50. The wind will carry away their remains and their achievements will be given over to the storm wind.

51. If he declares their treaties void, or alters their inscribed treaty stelea,

52. Sends them on a campaign or press-gangs them into hard labor,

            2bb - god Nabu & US Army (giant god Nabu / Nebo, son to Marduk, grandson to Enki; this very artifact has now been viciously, & shamefully destroyed by Radical Islam, blindly fearing & so denying, our hidden & forgotten history)

          53. Nabu, scribe of Esagila, who organizes the whole of heaven and earth, who directs everything,

54. Who ordains kingship, will declare the treaties of his land void , and will decree hostility.

4d - Nergal & Marduk do Battle  (high-priest atop Marduk‘s ziggurat / residence, & Marduk prepare for war)

         55. If either a shepherd or a temple overseer, or a chief officer of the king,

56. Who serves as a temple overseer of Sippar, Nippur or Babylon

57. Imposes forced labor on them (i.e. the citizens of Sippar, Nippur and Babylon) in connection with the temples of the great gods,

58. The great gods will quit their dwelling in their fury and

59. Will not enter their shrines.

Enuma Elish ‘When on high’

The Babylonian Epic of Creation

Translator unknown.

The Babylonian/Mesopotamian creation myth, Enuma Elish, When on high, was written no later than the reign of Nebuchadrezzar in the 12th century B.C.E. But there is also little doubt that this story was written much earlier, during the time of the Sumerians. Drawing some new light on the ancients, Henry Layard found within the ruins of the library of Ashurbanipal in Nineveh, texts that were not unlike the Genesis creation in the Bible. George Smith first published these texts in 1876 under the title, ‘The Chaldean Genesis’. Akkadian text written in the old Babylonian dialect.

(Texts: All Artifacts, Color Coding, & Writings in Bold Type With Italics Inside Parenthesis, are Added by Editor R. Brown, not the Authors, Translators, or Publishers!)

(gods in blue)

(Apsu = Sun)

(Mummu = Mercury)

(Lahumu = Venus)

(Lahmu = Mars)

(Tiamat = Earth combined with the Asteroid Belt as one)

(Kingu = Earth’s Moon)

(Anshar = Saturn)

(Kishar = Jupiter)

(Anu = Uranus /Anu)

(Nudimmud/Ea= Neptune / Enki)

(Gaga = Pluto)

(Marduk = Nibiru)

3 - The12 Celestial Bodies of our Solar System (solar system including planet Nibiru)

When on high the heaven had not been named,

Firm ground below had not been called by name,

Naught but primordial Apsu (Sun), their begetter,

(And) Mummu-Tiamat, she who bore them all,

Their waters commingling as a single body;

No reed hut had been matted, no marsh land had appeared,

When no gods whatever had been brought into being,

Uncalled by name, their destinies undetermined-

Then it was that the gods were formed within them.

Lahmu (Mars) and Lahamu (Venus) were brought forth, by name they were called.

For aeons they grew in age and stature.

Anshar (Saturn) and Kishar (Jupiter) were formed, surpassing the others.

They prolonged the days, added on the years.

Anu (Uranus) was their son, of his fathers the rival;

Yea, Anshar’s (Saturn) first born, Anu (Uranus) was his equal.

Anu (Uranus) begot in his image Nudimmud (Enki).

This Nudimmud (Neptune/ Enki) was of his fathers the master;

Of broad wisdom, understanding, mighty in strength,

Mightier by far than his grandfather, Anshar (Saturn).

He had no rival among the gods, his brothers.

The divine brothers banded together,

They disturbed Tiamat as they surged back and forth,

Yea, they troubled the mood of Tiamat

By their hilarity in the Abode of Heaven.

Apsu (Sun) could not lessen their clamor

And Tiamat was speechless at their ways.

Their doings were loathsome unto (. . .).

Unsavory were their ways; they were overbearing.

Then Apsu (Sun), the begetter of the great gods,

Cried out, addressing Mummu (Mercury), his vizier:

“O Mummu (Mercury). my vizier, who rejoicest my spirit,

Come hither and let us go to Tiamat (Earth + Asteroid belt as one planet)!”

They went and sat down before Tiamat,

Exchanging counsel about the gods, their first born.

Apsu (Sun), opening his mouth,

Said unto resplendent Tiamat:

“Their ways are verily loathsome unto me.

By day I find no relief, nor repose by night.

I will destroy, I will wreck their ways,

That quiet may be restored. Let us have rest!”

As soon as Tiamat heard this,

She was wroth and called out to her husband.

She cried out aggrieved, as she raged all alone,

Injecting woe into her mood:

“What? Should we destroy what we have built?

Their ways are indeed troublesome, but let us attend kindly!”

Ill wishing and ungracious was Mummu’s (Mercury) advice:

“Do destroy, my father, the mutinous ways.

Then shalt thou have relief by day and rest by night!”

When Apsu (Sun) heard this, his face grew radiant

Because of the evil he planned against the gods, his sons.

As for Mummu (Mercury), by the neck he embraced him

As (that one) sat down on his knees to kiss him.

(Now) whatever they plotted between them

Was repeated unto the gods, their first born.

When the gods heard (this), they were astir,

(Then) lapsed into silence and remained speechless,

Surpassing in wisdom, accomplished, resourceful,

Ea (Neptune), the all wise, saw through their scheme.

A master design against it he devised and setup,

Made artful his spell against it, surpassing and holy.

He recited it and made it subsist in the deep,

As he poured sleep upon him. Sound asleep he lay.

When Apsu (Sun) he made prone, drenched with sleep,

Mummu (Mercury), the adviser, was impotent to move,

He loosened his band, tore off his tiara,

Removed his halo (and) put it on himself.

Having fettered Apsu (Sun), he slew him.

Mummu (Mercury) he bound and left behind lock.

Having thus upon Apsu (Sun) established his dwelling,

He laid hold on Mummu (Mercury), holding him by the nose rope.

After he vanquished and trodden down his foes,

Ea (Neptune), his triumph over his enemies secured,

In his sacred chamber in profound sleep he rested.

He named it “Apsu (Sun),” for shrines he assigned (it).

In that same place his cult hut he founded.

Ea (Enki / Neptune) and Damkina, his wife, dwelled (there) in splendor.

In the chamber of fates, the abode of destinies,

A god was engendered, most potent and wisest of gods.

In the heart of Apsu (Sun) was Marduk (Nibiru) created,

In the heart of holy Apsu (Sun) was Marduk (Nibiru) created.

He who begot him was Ea (Neptune), his father;

She who conceived him was Damkina (Marduk‘s mother), his mother.

The breast of goddesses did she suck.

The nurse that nursed him filled him with awesomeness.

Alluring was his figure, sparkling the lift in his eyes.

Lordly was his gait, commanding from of old.

When Ea (Neptune) saw him, the father who begot him,

He exulted and glowed, his heart filled with gladness.

He rendered him perfect and endowed him with a double godhead.

Greatly exalted was he above them, exceeding throughout.

Perfect were his members beyond comprehension,

Unsuited for understanding, difficult to perceive.

Four were his eyes, four were his ears;

When he moved his lips, fire blazed forth.

Large were all hearing organs,

And the eyes, in like number, scanned all things.

He was the loftiest of the gods, surpassing was his stature;

His members were enormous, he was exceedingly tall.

“My little son, my little son!

My son, the Sun! Sun of the heavens!”

Clothed with the halo of the ten gods, he was strong to the utmost,

As their awesome flashes were heaped upon him.

Disturbed was Tiamat (Earth + The Asteroid Belt), astir night and day.

The gods, in malice, contributed to the storm.

Their insides having plotted evil.

To Tiamat (Earth + The Asteroid Belt) these brothers said:

“When they slew Apsu (Sun), thy consort,

Thou didst not aid him but remaindest still.

Although he fashioned the awesome Saw,

Thy insides are diluted and so we can have no rest.

Let Apsu (Sun), thy consort, be in thy mind

And Mummu (Mercury), who has been vanquished!

Thou are left alone.

4 - Nibiru intrudes solar system_c (solar chaos caused by Nibiru & its moons)

Then joined issue Tiamat (Earth + The Asteroid Belt) and Marduk (Nibiru), wisest of gods,

They swayed in single combat, locked in battle.

The lord spread out his net to enfold her,

The Evil Wind, which followed behind, he let loose in her face.

            (Marduk – planet Nibiru battles Tiamat)

When Tiamat (Earth +) opened her mouth to consume him,

He drove the Evil Wind that she close not her lips.

As the fierce winds charged her belly,

Her body was distended and her mouth was wide open.

              (creation of the Asteroid Belt & Earth as Tiamat’s remainder)

He released the arrow, it tore her belly,

It cut through her insides, splitting the heart.

Having thus subdued her, he extinguished her life.

He cast down her carcass to stand upon it…

The lord trod on the legs of Tiamat (Earth + The Asteroid Belt),

With his unsparing mace he crushed her skull.

When the arteries of her blood he had severed,

The North Wind bore (it) to places undisclosed.

On seeing this, his fathers were joyful and jubilant,

They brought gifts of homage, they to him.

Then the lord paused to view her dead body,

That he might divide the monster and do artful works.

4a - Tiamat cracks, Asteroid Belt & Earth (Nibiru moons smash Tiamat into 2 entities: the Asteroid with wandering asteroids, & new 1/2 planet = Earth filled with water & knocked to the inside of Mars)

He split her like a shellfish into two parts:

Half of her he set up and ceiled as sky,

Pulled down the bar and posted guards.

He bade them to allow not her waters to escape.

He crossed the heavens and surveyed (its) regions.

He squared Apsu’s (Sun) quarter, the abode of Nudimmud (Neptune),

As the lord measured the dimensions of Apsu (Sun).

The Great Abode, its likeness, he fixed as Esharra,

The Great Abode, Esharra, which he made as the firmament.

             (Enki, Anu, & Enlil hovering in sky-disc above)

Anu, Enlil, and Ea (Enki) he made occupy their places.

When Marduk (Nibiru) hears the words of the gods,

His heart prompts (him) to fashion artful works.

Opening his mouth he addresses EA (Neptune)

To impart the plan he addresses EA (Neptune)

To impart the plan he had conceived in his heart:

“Blood I will mass and cause boned to be.

I will establish a savage, ‘man’ shall be his name.

Verily, savage man I will create.

He shall be charged with the service of the gods

That they might be at ease!

The ways of the gods I will artfully alter.

Though alike revered, into two (groups) they shall be divided.”

Ea (Neptune) answered him, speaking a word to him.

To relate to him a scheme for the relief of the gods:

“Let but one of their brothers be handed over;”

He alone shall perish that mankind may be fashioned.

Let the great gods be here in Assembly,

Let the guilty be handed over that they may endure.”

Marduk (Nibiru) summoned the great gods to Assembly;

4c - Nibiru affects solar system (devastation to Mars & Tiamat / Earth when Nibiru orbits nearby)

         Presiding graciously, he issued instructions.

This utterance the gods pay heed.

The king addresses a word to the Anunnaki:

“If your former statement was true,

Do (now) the truth on oath by me declare!

Who was it that contrived the uprising,

And made Tiamat (Earth + The Asteroid Belt) rebel, and joined battle?

Let him be handed over who contrived the uprising.

His guilt I will make him bear that you may dwell in peace!”

The Igigi, the great gods, replied to him,

To Lugaldimmerankia, counselor of the gods, their lord:

“It was Kingu (Moon)who contrived the uprising,

And made Tiamat (Earth + Asteroid Belt)rebel, and joined battle.”

The bound him holding him before Ea (Neptune).

They imposed on him his guilt and severed his blood (vessels).

Out of his blood they fashioned mankind.

He imposed the service and let free the gods.

The Enuma-Elish Version 2

The poem was translated by N. K Sandars.

(Texts: All Artifacts, Color Coding, & Writings in Bold Type With Italics Inside Parenthesis, are Added by Editor R. Brown, not the Authors, Translators, or Publishers!)

(gods in blue)

(Apsu = Sun)

(Mummu = Mercury)

(Lahumu = Venus)

(Lahmu = Mars)

(Tiamat = Earth combined with the Asteroid Belt as one)

(Kingu = Earth’s Moon)

(Anshar = Saturn)

(Kishar = Jupiter)

(Anu = Uranus /Anu)

(Nudimmud = Neptune / Enki)

(Gaga = Pluto)

(Nibiru = Nibiru / Marduk)

TABLET I

When there was no heaven, no earth, no height, no depth, no name,

when Apsu was alone, the sweet water, the first begetter;

3 - The12 Celestial Bodies of our Solar System (solar system including planet Nibiru)

and Tiamat the bitter water, and that return to the womb, her Mummu, when there were no gods-

When sweet and bitter mingled together, no reed was plaited, no rushes muddied the water,

the gods were nameless, natureless, futureless, then from Apsu and Tiamat in the waters

gods were created, in the waters silt precipitated, Lahmu and Lahumu, were named;

they were not yet old not yet grown tall when Anshar and Kishar overtook them both,

the lines of sky and earth stretched where horizons meet to separate cloud from silt.

Days on days, years on year passed till Anu, the empty heaven, heir and supplanter,

first-born of his father, in his own nature begot NudimmudEa (Enki), intellect, wisdom,

wider than heaven‘s horizon the strongest of all the kindred.

Discord broke out among the gods although they were brothers,

warring and jarring in the belly of Tiamat, heaven shook, it reeled with the surge of the dance;

Apsu (Sun) could not silence the clamor, their behavior was bad, overbearing and proud.

But still Tiamat lay inert till Apsu, the father of gods, bellowed for that servant who clouds his judgment,

his Mummu ‘Dear counselor, come with me to Taimat.’

They have gone, and in front of Tiamat they sit down and talk together about the young gods,

their first-born children;

Apsu said, ‘Their manners revolt me, day and night without remission we suffer.

          My will is to destroy them, all of their kind, we shall have peace at last and we will sleep again.

When Tiamat heard she was stung, she writhed in lonely desolation, her heart worked in secret passion,

Tiamat said, ‘Why must we destroy the children that we made?

If their ways are troublesome, let us wait a little while.’

Then Mummu advised Apsu, and he spoke in malice ‘Father, destroy them in full rebellion,

you will have quiet in the daytime and at night you will sleep.’

When Apsu heard, the die was cast against his children, his face flamed with the pleasure of evil;;

but Mummu her embraced he hung on his neck, he sat him down on his knees and kissed him.

The decision was known to all their children; confusion seized them and after,

a great silence, for they were confounded.

The god who is the source of wisdom, the bright intelligence that perceives and plans,

NudimmudEa, saw through it, he sounded the coil of chaos,

and against it devised the artifice of the universe.

He spoke the word that charmed the waters, it fell upon Apsu, he lay asleep, the sweet waters slept,

Apsu slept, Mummu was overcome, Apsu lay drowned, undone.

Then Ea ripped off his flaming glory coat and took his crown, he set on himself the aureole of the king.

When Ea has bound Apsu he killed him, and Mummu, the dark counselor,

he led by the nose and locked away.

Ea has defeated his enemies and trodden them down.

Now that his triumph was completed, in deep peace he rested,

in his holy palace Ea (Neptune / Enki) slept.

Over the abyss, the distance, he built his house and shrine

and there magnificently he lived with his (Enki‘s) wife Damkina .

In that room, at the point of decision where what is to come is predetermined,

he was conceived, the most sagacious, the one from the first most absolute in action.

3c - Nibiru (planet Nibiru / heaven, home of the gods)

In the deep abyss he was conceived, MARDUK was made in the heart of the apsu,

MARDUK was created in the heart of the holy apsu.

         Ea begot him and Damkina bore him, father and mother; he sucked the paps of goddesses,

         from his nurses he was fed on the terribleness that filled him.

His body was beautiful; when he raised his eyes great lights flared;

his stride was majestic; he was the leader from the first.

When Ea who begot him saw him he exulted, he was radiant, lighthearted,

for he saw that he was perfect, and he multiplied his godhead, the one to be first and stand highest.

His limbs were immaculate, the making a fearful mystery beyond comprehension;

with four eyes for limitless sight, and four ears hearing all; when his lips moved a tongue of fire burst out.

Titanic limbs, standing so high he over-topped the tallest god;

he was strong and he wore the glory of ten, and their lightnings played round him.

‘My son, my son, son of the sun, and heaven‘s sun!’

Then Anu begot winds and brought them from the four quarters, to be the can

and to command the ranks and he brought the tornado, a wild surf to worry Tiamat.

But now the other gods had no rest any more, tormented by storms,

they conspired in their secret hearts and brought to Tiamat the matter of their plot.

To their own mother they said,

‘When they killed Apsu you did not stir, you brought no help to him, your husband.

Now Anu has called up from the four quarters this abomination

of winds to rage in your guts, and we cannot rest for the pain;

Remember Apsu in your heart, your husband, remember Mummu who was defeated;

now you are all alone, and thrash around in desolation,

and we have lost your love, our eyes ache and we long for sleep.

‘Rouse up, our Mother! Pay them back and make them empty like the wind.’

Tiamat approved it, she said, ‘I approve this advice:

we will make monsters, and monsters and gods against hods will march into battle together.’

Together they jostle the ranks to march with Tiamat, day and night furiously they plot,

the growling roaring rout, ready for battle, while the Old Hag, the first mother, mothers a new brood.

4 - Nibiru intrudes solar system_c (intruder Nibiru affects stability of planets)

She loosed the irresistible missile, she spawned enormous serpents with cutting fangs,

chock-full of venom in stead of blood, snarling dragons wearing their glory like gods.

(Whoever sees this thing received the shock of death,

for when they heave those bodies up they never turn them back.)

She made the Worm (all moons)

the Dragon “

the Female Monster “

the Great Lion “

the Mad Dog “

the Man Scorpion (all moons)

the Howling Storm “

Kulili “

Kusariqu

There was no pity in their weapons, they did not flinch from battle for her law was binding, irrevocable.

Eleven such monsters she made, but she took from among the gods the clumsy laborer KINGU

one of the first generation to be her Captain, War-leader,

Assembly-leader , ordering the supplies, leading the van to battle.

SUPREME COMMANDER OF THE WARS

All this she gave him when she raised their Company, she said.

‘Now it is in your hands, my spell will hold them bound, they must obey my will.

You are supreme, my one husband, your word will hold the rebel hordes.

She gave him the Tables of Fate and fastened them on to his breast,

‘Now and for ever more your word is irrevocable, your judgments will last!

They will quench the fire and the swinging mace will fail of its power.’

When Kingu had received the authority, that belonged before to Anu,

in their several natures they confirmed the brood of monsters.

TABLET II

3a - Nibiru's main orbit

   (each orbit of planet Nibiru = 3,600 orbits of planet Earth, earthlings age must faster than the gods)

When her labor of creation was ended, against her children Tiamat began preparations of war.

This was the evil she did to requite Apsu, this was the evil news that came to Ea.

When he had learned how matters lay he was stunned,

he sat in black silence till rage had worked itself out; then he remembered the gods before him.

He went to Anshar, his father’s father, and told him how Tiamat plotted,

‘She loathes us, father, our mother Tiamat has raised up that Company,

she rages in turbulence and all have joined her, all those gods whom you begot,’

Together they jostle the ranks to march with Tiamat, day and night furiously they plot,

the growling roaring rout, ready for battle, while the Old Hag, the first mother, mothers a new brood.

‘She has loosed the irresistible missile, spawned enormous serpents with cutting fangs,

chock-full of venom instead of blood, snarling dragons wearing their glory like gods.

(Whoever sees this thing receives the shock of death,

for when they heave those bodies up they never turn them back.)

‘She has made the Worm, (all moons of Nibiru)
the
Dragon ”
the
Female Monster ”
the
Great Lion ”
the
Mad Dog ”
the
Man Scorpion ”
the
Howling Storm (all moons)
Kulili ”
Kusariqu ”

‘There is no pity in their weapons,

they do not flinch from battle for her law is binding, irrevocable.

‘Eleven such monsters she has made but she took from among the gods the clumsy laborer KINGU

one of the first generation to be her Captain,

War-leader, Assembly-leader, ordering the supplies, leading the van to battle

SUPREME COMMANDER OF THE WARS

All this she gave him when she raised their Company, she has said,

‘”Now it is in your hands, my spell will hold them bound, they must obey my will.

You are supreme, my one husband, your word will hold the rebel hordes.”‘

She has given to him the Tablets of Fate and fastened them on to his breast,

‘” Now and for ever more your word is irrevocable, your judgments will last!

They will quench the fire and the swinging mace will fail of its power.”

So Kingu has received the authority that belonged before to Anu,

they have confirmed in their several natures the brood of monsters.’

When Anshar heard how the Tiamat-tempest was rising he struck his groin, bit his lip,

restless, gloomy and sick at heart, he covered his mouth to stifle his groans.

At last he spoke, urging Ea on to the fight,

‘Once you made a snare of words, now go and try it out.

You killed Mummu, killed Aspu; kill Kingu who marches in front of Tiamat!’

The sagacious counselor of all the gods, NudimmudEa, answered Anshar…

[break of eight lines partially reconstructed]

‘I will meet Tiamat and calm her spirit, when her heart brims over she will hear my words,

and if not mine then yours may appease the waters.’

Nudimmud took the short toad, went the direct way to Tiamat;

but when he saw her whole strategy he could not face her, but he came back cringing.

So Anshar called his son Anu, ‘This is the true hero, an irresistible onslaught, a strong god.

Go, and face Tiamat, and calm her spirit; when her heart brims over she will listen to you,

but if she remains unreconciled my word may appease the waters.’

Anu obeyed his father’s orders, he took the short toad, went the direct way to Tiamat;

but when he had come so close that he saw her whole strategy,

he could not face her, he came back cringing to his father Anshar.

He spoke as though he saw Tiamat still, ‘My hands are too weak, I cannot conquer her.’

Anshar was dumb; he stared at the ground and his hair stood on end.

He shook his head at Ea, all the Anunnaki, the host of gods gathered into that place tongue-tied;

they sat with mouths shut for they thought, ‘What other god can make war on Tiamat?

No one else can face her and come back.’

Then the Lord, the father of gods, Anshar rose to his feet majestically.

Having considered everything he spoke to the Anunnaki,

‘Which one of us is impetuous in battle?

The hero Marduk! Only he is strong enough to avenge us.’

Then Ea called Marduk into a secret place and gave him subtle advice out of his deep mind,

‘You are the dear son who warms my heart, Marduk.

When you see Anshar go straight to him as you would go into battle.

Stand up when you speak, and when he sees you he will grow calm.’

Lord Marduk exulted, he strode forward and stood facing Anshar.

When Anshar saw him his heart swelled with joy, he kissed him on the lips and shook off despair.

Anshar, break your silence, let your words ring out

for I will accomplish what you long for most in your heart.

What hero has forced the battle on you?

Only a female thing, only Tiamat flies at you with all her contrivance.

You shall soon straddle Tiamat ‘s neck.’

‘My son, my wise son, confuse Tiamat with charged words, go quickly now, the storm is your chariot,

they will never deflect you from Tiamat, but having done with her, then return.’

The Lord exulted, with racing spirits he said to the father of gods,

‘Creator of the gods who decides their destiny,

if I must be your avenger, defeating Tiamat, saving your lives,

‘Call the Assembly, give me precedence over all the rest;

and when you sit down to pass your decrees, cheerfully sit in Ubshukinna, the Hall of the Synod;

now and for ever let my word be law; ‘I, not you, will decide the world’s nature, the things to come.

My decrees shall never be altered, never be annulled,

but my creation endures to the ends of the world.’

TABLET III

Words broke from the lips of Anshar; he said to his counselor Kaka,

‘You are the counselor in whom my heart finds its happiness, the one who judges truly and persuades fairly;

go to Lahmu and Lahamu, I am sending you down to primeval sediments,

call together the generations of the gods.

‘Let them speak, let them sit down to banquet together,

they shall eat the feast and drink the new-drawn liquor

and then they shall all confirm in his destiny the avenger, Marduk!

Kaka go off, stand in front of them and repeat what I say.

‘”I am sent here by your son Anshar, I am charged to tell you his  secret thoughts,

              (celestial battle between planet Tiamat – Earth + Asteroid Belt, & planet Nibiru)

‘”She loathes us, our mother Tiamat has raised up that Company,

she rages in turbulence and all have joined her, all those gods whom you begot,

‘” Together they jostle the ranks to march with Tiamat,.

Day and night furiously they plot, the growling roaring rout,

ready for battle, while the Old Hag, the first mother, mothers a new brood.

‘”She has loosed the irresistible missile, spawned enormous serpents with cutting fangs,

chock-full of venom instead of blood, snarling dragons wearing their glory like gods.

(Whoever sees this thing receives the shock of death,

for when they heave those bodies up they never turn them back.)

“She has made the Worm (all moons)
the
Dragon ”
the
Female Monster ”
the
Great Lion ”
the
Mad Dog ”
the
Man Scorpion ”
the
Howling Storm ”
Kulili ”
Kusariqu ”

“There is not pity in their weapons,

they do not flinch from battle for her law is binding, irrevocable.

‘”Eleven monsters she has made, but she took from among the gods the clumsy laborer KINGU

one of the first generation to be her Captain,

War-leader, Assembly-gatherer, ordering the supplies, leading the van to battle

SUPREME COMMANDER OF THE WARS

All this she gave him when she set up their Company, she has said,

‘”Now it is in your hands, my spell will hold them bound, they must obey my will.

You are supreme, my one husband, your word will hold the rebel horde.’

‘”She has given to him the Tablets of Fate and fastened them on to his breast,


‘”Now and for ever more your word is irrevocable, your judgments will last!

They will quench the fire and the swinging mace will fail of its power.’

‘”So Kingu has received the authority that belonged before to Anu,

they have confirmed in their several natures the brood of monsters.

‘”I sent Anu but he could not face her, Nudimmud came flying back in terror,

             (Marduk – planet Nibiru in celestial battle with Tiamat)

then Marduk stood up, a wise god, one of your lineage,

his heart has compelled him to set out and face Tiamat but first he said this,

‘”Creator of the gods who decides their destiny, if I must be your avenger, defeating Tiamat,

saving your lives, ‘”Call the Assembly, give me precedence over all the rest;

and when you sit down to pass your decrees, cheerfully sit in Ubshukinnna,

the Hall of the Synod, now and for ever let my word be law;

‘”I, not you, will decide the world’s nature, the things to come.

My decrees shall never be altered, never annulled,

but my creation endures to the ends of the world.

‘”Come soon and confirm the destiny of Marduk

and the sooner he is off to meet the Great Adversary.”‘

He left and took his way down to Lahmu and Lahamu, stooping he kissed the primeval sediments,

bowed to the ground at their feet and delivered the message to old gods,

‘I have been sent here by your son Anu, I am charged to tell you his secret thoughts.

‘She loathes us, our mother Tiamat has raised up that Company,

she rages in turbulence and all have joined her, all those gods whom you begot.

‘Together they jostle the ranks to match with Tiamat,

day and night furiously they plot, the growling roaring rout,

ready for battle, while the Old Hag, the first mother, mothers a new brood.

‘She has loosed the irresistible missile, spawned enormous serpents with cutting fangs,

chock-full of venom instead of blood, snarling dragons wearing their glory like gods.

(Whoever sees this thing receives the shock of death,

for when they heave those bodies up over the sides they never turn them back.

‘She has made the Worm (all moons of Nibiru)
the
Dragon ”
the
Female Monster ”
the
Great Lion ”
the
Mad Dog ”
the
Man Scorpion ”
the
Howling Storm ”
Kulili ”
Kusariqu ”

‘There is no pity in their weapons,

they do not flinch from battle for her law is binding, irrevocable.

Eleven such monsters she has made, but she took from among the gods,

the clumsy one of the first generation to be her Captain, War-leader,

Assembly-gatherer, ordering the supplies, leading the van to battle

SUPREME COMMANDER OF THE WARS

All this she gave him when she set up their Company, she has said,

‘”Now it is in your hands, my spell will hold them bound, they must obey my will.

You are supreme, my one husband, your word will hold the rebel horde.”

“She has given to him the Tablets of Fate and fastened them on to his breast,

‘”Now and for ever more your word is irrevocable, your judgments will last!

They will quench the fire and the swinging mace will fail of its power.’

‘”So Kingu has received the authority that belonged before to Anu,

they have confirmed in their several natures the brood of monsters.


‘”I sent
Anu but he could not face her, Nudimmud came flying back in terror,

then Marduk stood up, a wise god, one of your lineage,

his heart has compelled him to set out and face Tiamat but first he said this,

‘”Creator of the gods who decides their destiny, if I must be your avenger, defeating Tiamat,

saving your lives, ‘”Call the Assembly, give me precedence over all the rest;

and when you sit down to pass your decrees, cheerfully sit in Ubshukinnna,

the Hall of the Synod, now and for ever let my word be law;

“I, not you, will decide the world’s nature, the things to come.

My decrees shall never be altered,

never annulled, but my creation endures to the ends of the world.

‘”Come soon and confirm the destiny of Marduk and the sooner he is off to meet the Great Adversary.”‘

When Lahmu and Lahamu heard this they muttered together, all the gods moaned with distress,


‘What a strange and terrible decision, the coil of Tiamat is too deep for us to fathom.’

Then they prepared for the journey, all the gods who determine the nature of the world

and of things to come came in to Anshar, the filled Ubshukinna, greeted each other with a kiss.

In the Hall of the Synod the ancestral voices were heard, they sat down to the banquet,

they ate the feast, they drank the new-drawn liquor and the tubes

through which they sucked dripped with intoxicating wine.

Their souls expanded, their bodies grew heavy and drowsy;

and this was the state of the gods when they settled the fate of Marduk.

TABLET IV

They set up a throne for Marduk

and he sat down facing his forefathers to receive the government.

‘One god is greater than all great gods, a fairer fame, the word of command, the word from heaven,

O Marduk, greater than all great gods, the honor and the fame,

the will of Anu, great command, unaltering and eternal word!

Where there is action the first to act, where there is government the first to govern;

to glorify some, to humiliate some, that is the gift of the god,

Truth absolute, unbounded will; which god dares question it?

In their beautiful places a place is kept for you, Marduk, our avenger.

‘We have called you here to receive the scepter, to make you king of the whole universe.

When you sit down in the Synod you are the arbiter; in the battle your weapon crushes the enemy.

‘Lord, save the life of any god who turns to you;

but as for the one who grasped evil, from that one let his life drain out.’

The conjured then a kind of apparition and made it appear in front of him,

and they said to Marduk, the first-born son, ‘Lord, your word among the gods

arbitrates, destroys, creates: then speak and this apparition will disappear.

Speak again, again it will appear.’

He spoke and the apparition disappeared.

Again he spoke and it appeared again.

When the gods had proved his word they blessed him and cried, MARDUK IS KING!’

They robed him in robes of a king, the scepter and the throne they gave him,

and matchless war-weapons as a shield against the adversary.

‘Be off. Slit life from Tiamat, and may the winds carry her blood to the world’s secret ends.’

The old gods had assigned to Bel (Marduk) what he would be

and what he should do, always conquering, always succeeding;

5a - Sumerian tale of collision, Nibiru battles the chaotic Tiamat  (planet Nibiru battles planet Tiamat / Earth)

Then Marduk made a bow and strung it to be his own weapon, he set the arrow against the bow-string,

in his right hand he grasped the mace and lifted it up, bow and quiver hung at his side,

lightnings played in front of him, he was altogether an incandescence.

He netted a net, a snare for Tiamat; the winds from their quarters held it,

south wind, north, east wind, west, and no part of Tiamat could escape.

With the net, the gift of Anu, held close to his side, he himself raised up

IMHULLU the atrocious wind, the tempest, the whirlwind, the hurricane,

the wind of four and the wind of seven, the tumid wind worst of all.

All seven winds were created and released to savage the guts of Tiamat, they towered behind him.

Then the tornado ABUBA his last great ally, the signal for assault, he lifted up.

He mounted the storm, his terrible chariot, reins hitched to the side,

yoked four in hand the appalling team, sharp poisoned teeth,

the Killer, the Pitiless, Trampler, Haste, they knew arts of plunder, skills of murder.

He posted on his right the Batterer, best in the mêlée;

on his left the Battle-fury that blasts the bravest, lapped in this armor,

a leaping terror, a ghastly aureole; with a magic word clenched between his lips,

a healing plant pressed in his palm, this lord struck out.

He took his route towards the rising sound of Tiamat’s rage, and all the gods besides,

the fathers of the gods pressed in around him, and the lord approached Tiamat.

He surveyed her scanning the Deep, he sounded the plan of Kingu her consort;

but so soon as Kingu sees him he falters, flusters, and the friendly gods

who filled the ranks beside him- when they saw the brave hero, their eyes suddenly blurred,

But Tiamat without turning her neck roared, spitting defiance from bitter lips,

‘Upstart, do you think yourself too great?

Are they scurrying now from their holes to yours?’

Then the lord raised the hurricane, the great weapon he flung his words at the termagant fury,

‘Why are you rising, your pride vaulting, your heart set on faction, so that sons reject fathers?

Mother of all, why did you have to mother war?

‘You made that bungler your husband, Kingu!

You gave him the rank, not his by right, of Anu.

You have abused the gods my ancestors, in bitter malevolence you threaten Anshar, the king of all the gods.

‘You have marshaled forces for battle, prepared the war-tackle.

Stand up alone and we will fight it you, you and I alone in battle.’

When Tiamat heard him her wits scattered, she was possessed and shrieked aloud,

her legs shook from the crotch down, she gabbled spells, muttered maledictions,

while the gods of war sharpened their weapons.

Then they met: Marduk, that cleverest of gods, and Tiamat grappled alone in singled fight.

4a - Tiamat cracks, Asteroid Belt & Earth (Nibiru moons crash into & crack planet Tiamat, creating 2 entities, named Asteroid Belt plus wondering asteroids, & new 1/2 planet filled in with water named Earth)

The lord shot his net to entangle Tiamat, and the pursuing tumid wind, Imhullu,

came from behind and beat in her face.

When the mouth gaped open to suck him down he drove Imhullu in,

so that the mouth would not shut but wind raged through her belly;

her carcass blown up, tumescent, She gaped-

And now he shot the arrow that split the belly, that pierced the gut and cut the womb.

4b - Nibiru's moons crack and smash (devastation & chaos caused by early planet Nibiru orbits of our Sun)

Now that the Lord had conquered Tiamat he ended her life, he flung her down and straddled the carcass;

the leader was killed, Tiamat was dead her rout was shattered, her band dispersed.

Those gods who had marched beside her now quaked in terror,

and to save their own lives, if they could, they turned their backs on danger

But they were surrounded, held in a tight circle, and there was no way out.

He smashed their weapons and tossed them into the net; they found themselves inside the snare,

they wept in holes and hid in corners suffering the wrath of god.

4c - Nibiru affects solar system (Nibiru the 12th star / 12-pointed star: 1) Pluto, 2) Neptune, 3) Uranus, 4) Jupiter, 5) Saturn, 6) Mars, the 6-pointed star, 7) Earth, lucky #7, the 7-pointed star, 8) Venus, the 8-pointed star, 9) Mercury, 10) Moon, 11) Sun, 12) Nibiru, the 12-pointed star

When they resisted he put in chains the eleven monsters,

Tiamat’s unholy brood, and all their murderous armament.

The demoniac band that has marched in front of her he trampled in the ground;

But Kingu the usurper, he chief of them, he bound and made death’s god.

He took the Tables of Fate, usurped without right,

and sealed them with his seal to wear on his own breast.

When it was accomplished, the adversary vanquished, the haughty enemy humiliated;

when the triumph of Anshar was accomplished on the enemy, and the will of Nudimmud was fulfilled,

then brave Marduk tightened the ropes of the prisoners.

He turned back to where Tiamat lay bound,

he straddled the legs and smashed her skull (for the mace was merciless), he severed

the arteries and the blood streamed down the north wind to the unknown ends of the world.

When the gods saw all this they laughed out loud, and they sent him presents.

They sent him their thankful tributes.

The lord rested; he gazed at the huge body,

pondering how to use it, what to create from the dead carcass.

He split it apart like a cockle-shell; with the upper half he constructed the arc of sky,

he pulled down the bar and set a watch on the waters, so they should never escape.

He crossed the sky to survey the infinite distance; he station himself above apsu, that apsu

built by Nudimmud over the old abyss which now he surveyed, measuring out and marking in.

He stretched the immensity of the firmament, he made Esharra, the Great Palace,

to be its earthly image, and Anu and Enlil and Ea had each their right stations.

TABLET V

He projected positions for the Great Gods conspicuous in the sky,

he gave them a starry aspect as constellations; he measure the year,

gave it a beginning and an end, and to each month of the twelve three rising stars.

4e - current path of Nibiru (Nibiru captured by our solar system, now arriving every 3,600 years)

When he had marked the limits of the year, he gave them Nebiru (Nibiru),

the pole of the universe, to hold their course, that never erring they should not stray through the sky.

For the seasons of Ea and Enlil he drew the parallel.

Through her ribs he opened gates in the east and west, and gave them strong bolts

on the right and left; and high in the belly of Tiamat he set the zenith.

He gave the moon the luster of a jewel, he gave him all the night, to mark off days,

to watch by night each month the circle of a waxing waning light.

‘New Moon, when you rise on the world, six days your horns are crescent,

until half-circle on the seventh, waxing still phase follows phase,

you will divide the month from full to full.

‘Then wane, a gibbous light that fails, until low down on the horizon sun oversails you,

drawing close his shadow lies across you, then dark of the moon-

at thirty days the cycle’s second starts again and follows through for ever and for ever.

‘This is your emblem and the road you take, and when you close the sun,

speak of both of you with justice judgment uncorrupted…

[some lines are missing here]

When Marduk had sent out the moon, he took the sun

and set him to complete the cycle from this one to the next New Year.

…He gave him the Eastern Gate, and the ends of the night with the day, he gave to Shamash (Utu).

Then Marduk considered Tiamat.

He skimmed spume from the bitter sea, heaped up the clouds,

spindrift of wet and wind and cooling rain, the spittle of Tiamat.

With his own hands from the steaming mist he spread the clouds.

He pressed hard down the head of water, heaping mountains over it, opening springs to flow:

Euphrates and Tigris rose from her eyes, but he closed the nostrils and held back their spring-head.

He piled huge mountains on her paps and through them drove water-holes

to channel the deep sources; and high overhead he arched her tail, locked-in to the wheel of heaven;

the pit was under his feet, between was the crotch, the sky’s fulcrum.

Now the earth had foundations and the sky its mantle.

When god’s work was done, when he had fashioned it all and finished,

then on earth he founded temples and made them over to Ea;

But the Temples of destiny taken from Kingu he returned as a first greeting to Anu;

and those gods who hung up their weapons defeated, whom he had scattered, now fettered,

he drove into his presence, the father of the gods.

With the weapons of war broken, he bound to his foot the eleven, Tiamat’s monstrous creation.

He made likenesses of them all and now they stand at the gate of the abyss, the Apsu Gate;

he said, ‘This is for recollection for Tiamat shall not be forgotten.’

All the generations of the Great Gods when they saw him were full of joy,

with Lahmu and Lahamu; their hearts bounded when they came over to meet him.

King Anshar made him welcome with ceremony, Anu and Enlil came carrying presents;

but when his mother Damkina sent her present, then he glowed, an incandescence lit his face.

He gave to her servant Usmu (Isumud), who brought the greeting,

charge of the secret house of Apsu; he made him warden of the sanctuaries of Eridu.

All the heavenly gods were there, all the Igigi fell prostrate in front of him,

all that were there of the Anunnaki kissed his feet.

The whole order came in together to worship.

They stood in front of him, low they bowed and they shouted ‘He is king indeed!’

When all the gods in their generations were drunk with the glamor of the manhood of Marduk,

when they has seen his clothing spoiled with the dust of battle, then they made their act of obedience…

He bathed and put on clean robes, for he was their king…

A glory was round his head; in his right hand he held the mace of war,

in his left grasped the scepter of peace, the bow was slung on his back;

he held the net, and his glory touched the abyss…

He mounted the throne raised up in the temple.

Damkina and Ea and all the Great Gods, all the Igigi shouted,

‘In time past Marduk meant only “the beloved son” but now he is king indeed, this is so!’

They shouted together, ‘GREAT LORD OF THE UNIVERSE! This is his name, in him we trust.’

When it was done, when they had made Marduk their king,

they pronounced peace and happiness for him,

‘Over our houses you keep unceasing watch, and all you wish from us, that will be done.’

Marduk considered and began to speak to the gods assembled in his presence.

This is what he said, ‘In the former time you inhabited the void above the abyss,

but I have made Earth as the mirror of Heaven, I have consolidated the soil for the foundations,

and there I will build my city, my beloved home.

‘A holy precinct shall be established with sacred halls for the presence of the king.

When you come up from the deep to join the Synod you will find lodging and sleep by night.

‘When others from heaven descend to the Assembly, you too will find lodging and sleep by night.

It shall be BABYLON the home of the gods.

The masters of all crafts shall build it according to my plan.’

When the older of the gods had heard this speech they had still one question to ask:

‘Over these things that your hands have formed, who will administer law?

Over all this earth that you have made, who is to sit in judgment?

‘You have given your Babylon a lucky name, let it be our home for ever!

Let the fallen gods day after day serve us;

and as we enforce your will let no one else usurp our office.’

Marduk, Tiamat’s conqueror, was glad;

the bargain was good he went on speaking his arrogant words explaining it all to the gods,

‘They will perform this service, day after day, and you shall enforce my will as law.’

Then the gods worshiped in front of him, and to him again,

to the king of the whole universe they cried aloud,

‘This great lord was once our son, now he is our king.

We invoked him once for very life, he who is the lord, the blaze of light,

the scepter of peace and of war the mace.

‘Let Ea be his architect and draw the excellent plan, his bricklayers are we!’

TABLET VI

Now that Marduk has heard what it is the gods are saying,

he is moved with desire to create a work of consummate art.

He told Ea the deep thought in his heart.

‘Blood to blood I join, blood to bone I join from an original thing,

its name is MAN, aboriginal man is mine in making.

‘All his occupations are faithful service, the gods that fell have rest,

I will subtly alter their operations, divided companies equally blest.’

Ea answered with carefully chosen words, completing the plan for the gods’ comfort.

He said to Marduk, ‘Let one of the kindred be taken; only one need die for the new creation.

Bring the gods together in the Great Assembly; there let the guilt die, so the rest may live.’

Marduk called the Great Gods to the Synod; he presided courteously,

he gave instructions and all of them listened with grave attention.

The king speaks to the rebel gods,

‘Declare on your oath if ever before you spoke the truth, who instigated rebellion?

Who stirred up Tiamat? Who led the battle?

Let the instigator of war be handed over;

guilt and retribution are on him, and peace will be yours for ever.’

The great Gods answered the Lord of the Universe, the king and counselor of gods,

‘It was Kingu who instigated rebellion,

he stirred up that sea of bitterness and led the battle for her.’

They declared him guilty, they bound and held him down in front of Ea,

they cut his arteries and from his blood they created man; and Ea imposed his servitude.

When it was done, when Ea in his wisdom had created man

and man’s burden, this thing was past comprehension,

this marvel of subtlety conceived by Marduk and executed by Nudimmud.

Then Marduk, as king, divided the gods: one host below and another above,

three hundred above for the watchers of heaven, watchers of the law of Anu;

five times sixty for earth, six hundred gods between earth and heaven.

When universal law was set up and the gods allotted their calling,

then the Annunnaki, the erstwhile fallen, opened their mouths to speak to Marduk:

‘Now that you have freed us and remitted our labor how shall we make a return for this?

Let us build a temple and call it THE-INN-OF-REST-BY-NIGHT

‘There we will sleep at the season of the year, at the Great Festival when we from the Assembly;

we will build alters for him, we will build the Parakku, the Sanctuary.’

When Marduk heard this his face shone like broad day:

             (Marduk’s launch “Tower of Babel)

‘Tall Babel Tower, it shall be built as you desire;

bricks shall be set in molds and you shall name it Parakku, the Sanctuary.’

The Anunnaki gods took up the tools, one whole year long they set bricks in molds;

by the second year they had raised its head

             (Esagila, Marduk‘s temple residence in Babylon)

ESAGILA , it towered, the earthly temple, the symbol of infinite heaven.

Inside were lodgings for Marduk and Enlil and Ea.

Majestically he took his seat in the presence of them all,

where the head of the ziggurat looked down to the foot.

When that building was finished the Anunnaki built themselves chapels;

then all came in together and Marduk set out the banquet.

‘This is Babylon, “dear city of the gods”, your beloved home!

The length and breadth are ours, posses it, enjoy it, it is your own.’

When all the gods sat down together there was wine and feasting and laughter;

and after the banquet in beautiful Esagila they performed the liturgy

from which the universe receives its structure, the occult is made plain,

and through the universe gods are assigned their places.

When the Fifty Great Gods had sat down with the Seven who design

the immutable nature of things, they raised up three hundred into heaven.

It was then too that Enlil lifted the bow of Marduk and laid it in front of them.

He also lifted the net; they praised the workmanship

now that they saw the intricacy of the net and the beauty of the bow.

Anu lifted the bow and kissed it, he said before all the gods,

‘This is my daughter.’

And this was the naming of the bow-

‘One is for Long-wood, two for the Rain-bow, three is for Starry-bow glittering above.’

And Starry-bow was a god among gods.

When Anu had pronounced the bow’s triple destiny he lifted up the king’s throne

and set Marduk above in the gods’ Assembly.

Among themselves they uttered an execration, by oil and by water,

pricking their throats, to abide its fate on pain of death.

They ratified his authority as King of Kings, Lord of the Lords of the Universe.

Anshar praised him, he called him ASARLUHI (Marduk), the name that is first, the highest name.

‘We will wait and listen, we bend and worship his name!

His word is the last appeal, his writ will run from the zenith to the pit.

All glory to the son, our avenger!

His empire has no end, shepherd of men,

he made them his creatures to the last of time, they must remember.

He shall command hecatombs, for the gods, they shall commend food, for the fathers,

and cherish the sanctuary where the odor of incense and whisper of liturgy

echo on earth the customs of heaven.

Black-headed (earthling) men will adore him on earth, the subjected shall remember their god,

at his word they shall worship the goddess.

Let offerings of food not fail for god and goddess, at his command.

Let them serve the gods, at his command, work their lands, build their houses.

Let black-headed men serve the gods on earth without remission;

while as for us, in the multitude of his names he is our god.

Let us hail him in his names, let us hail him by his fifty names, one god.’

The Hymn of the Fifty Names of Marduk

MARDUK is One, he is Son of the Sun, he is the first, the sunburst.

Pasture and pool, and the byres full, torrents of rain that hammered the enemy.

Most shining one, Son of the Sun, the gods are walking always in the flame of his light.

He created man a living thing to labor for ever, and gods go free,

to make to break to love and to save, to Marduk all power and praise!

MARUKKA is Two hammering out the whole creation to ease the gods in tribulation.

         MARUTUKKU is Three, his praises are heard on every hand, the armed child who shields the land.

BARASHAKUSHU is Fourth, who stood at need to bridle earth, his spirit stoops, his heart is love.

LUGALDIMMERANKIA is Five, King of the Cosmos!

Over the universe he is acclaimed by that Great Company his wrath had shamed

Almighty God!

NARI is Six, the Deliverer, he is our conscience,

for once in our trouble he brought us peace and a safe haven;

Anunnaki, Igigi, from the pit and in heaven, hearing this name secretly quake.

ASARULUDU is Seven, the Great Magician, this title came from Anu; in time of peril, their good leader,

         By the deadly duel he fetched them rest.

         NAMTILLAKU is Eight, in the shadow of death he discovered life;

         it was as thought they were made all new;

         conjured from death at his word until the reckless rout submit to his will.

NAMRU is Nine, the gods go a-walking in the furnace of his beauty.

Voices of older days have spoken; Lahmu, Lahamu, Anshar have spoken,

each of them uttered three names; they said to the children,

‘Three names he has from each of us, three names he needs from you.’

As once before in Synod in Ubshukinna, at the place of decision, the young gods eagerly talked together,

‘He is the hero, our son, our avenger, we will praise the name of our defender.’

They sat down together to shape his destiny, and all of them chanted his names in the Sanctuary.

TABLET VII

The Hymn, continued.

ASARU cultivates the sown, conducts water by small channels

for seed-time, for shooting green and harvest grain.

ASARUALIM, the gods in fear and hope at Council turn to him.

         He is the light, ASARUALIM NUNNA, light of the glory of his father;

he is the law of Anu and Enlil and Ea, he is fullness and plenty, the gods grow fat on his bounty.

TUTU is life renewed that sweetens the sanctuary;

should wrath once more rouse up their company he teaches them

to repeat the charm that lulls to sleep, he has no peer in that Assembly.

ZIUKKINNA lives in every god, he made the skies their happiness,

he holds them to their bliss; below the clouds dull men remember him,

for this is ZIKU the kernel of life, sweet breath of grace, abundance,

benevolence, unbelievable wealth changing famine to plenty;

we breathed his sweetness in our extremity.

We will speak of the mighty, we ill sing the song of his glory.

AGAKU, the love and the wrath, with living words he quickens the dead,

he pitied fallen gods, remitted the labor laid on the adversary.

For your relief he made mankind, his words endure, he is kind, he has power of life,

it is in the mouth of black-headed men who remember him.

But also this is TUKU, they mutter his anathemas who overwhelmed evil with mysterious words.

As SHAZU he made the heart, he sees the marrow, no sinner escapes his scrutiny.

He has formed the Assembly and spread his protection,

he oversees justice and subdues rebellion, he has rooted out malice;

wherever he goes the wrong and the right stand separate.

As one who reads the heart this too is ZISI, a name that hushed the rebel horde,

out of the body of older gods drove freezing fear, freeing his fathers, for

SUHRIM is the missile that extinguished them, the abject band that cringe from him,

their schemes forestalled, and flying in the wind.

Be glad you gods, be glad!

He is SUHGURIM who can destroy, but is an open court to hear all causes; old gods created new,

the enemy erased and to the children’s children nothing is left of them or what they did;

his name alone answers the summons of the world.

ZAHRIM, the destroyer, lives!

Iniquity is dead, he has found out the enemy;

when the gods fled he brought them home, each to his own, and by this name is known.

ZAHGURIM, savior destroyer, terrible title, his enemy fallen as it were on the field of battle.

ENBILULU, health to the gods and wealth!

He called their names, he called for hecatombs roast in flames,

he planned the pastures, sank wells and freed the waters.

He is EPADUN gathering moisture from sky and earth to wash down the furrows,

watering plow-land with sluices with damns and dikes in irrigation.

Enbilulu is hymned as GUGAL, in the orchards of the gods he watches the canals,

he fills the store-room with sesame, emmer, abundant grain.

And he is HEGAL, heaping up wealth for all people, into the world he sends sweet rain and greenness…

As SIRSIR he seized the carcass, he carried off Chaos meshed in his snare, and heaped on her mountains.

Overseer of the world and faithful shepherd, where his brow is furrowed,

like s shock of hair the corn waves up; where the vast ocean rises in anger,

he vaults her as a bridge thrown over the place where duel was fought.

He is also called MALAH, and many another; the sour sea is his skiff who captains the hulk.

A heap of grain is GIL, barley and sesame doled out for the land’s good.

This is GILMA, the unquenchable fire that tempers the eternity of their dwelling,

and for their safety is braced as the hoop holding the barrel.

This is AGILMA, who from the tearing surf creates over the waters clouds to guard the unchanging sky.

ZULUM cuts into clay, allots the acres, grants the tithes.

This MUMMU is the creative word, the life of the universe.

GISHNUMUNAB, the seed, created races of men from the world’s quarters.

From the wreck of Tiamat’s rout, from the stuff of fallen gods he made mankind.

He is LUGALABDUBUR who came as king to confront Chaos,

her forces wither before him for he is steadfast, the foundations are firm in every direction.

PAPALGUENNA, Lord of Lords, most sublime god, he rules his brothers.

LUGALDURMAH, at the navel of the world where heaven and earth are held

by the cord; where the high gods gather, his greatness ranks higher than all.

ARANUNNA< Counselor, with his father EA peerless in his sovereign manner, he created gods.

DUMUDUKU is the bright mountain, Dumuduku, the presence in the temple,

at the place of decision where nothing is decided except with him.

LUGALLANNA, he is strong with the charge of heaven,

conspicuous among gods even more than Anshar who called him out, called one from all.

LUGALUGGA, King Death!

He took them at the crisis, at the maelstrom; the encompassing intellect, the mid full-stretched.

IRKINGU, in the battle-fury he bore away the bungler; he created law and law now rules creation.

KINMA, advisor and leader, his name strikes terror in gods,the roar of the tornado.

ESIZKUR, up there he sits in the chapel of prayer, at the Great Festival,

when the gods all come, presents are given, duties imposed.

Unless he is by nothing is created subtle or beautiful,

but when he would man was made in the quarters of the world,

without him the gods would not know their hour.

He is GIBIL, the furnace in which the point is tempered;

lightnings forged the weapons[ of war against Tiamat;

the gods will never sound the reaches of his mind.

His name is also ADDU, wet weather and the welcome storm,

the kindly roar of thunder hovering over earth.

After the storm the clouds break up at his word,

and under heaven all people daily have their bread from him.

ASHARU guides the gods of Fate; all other gods he guards.

As NEBIRU (Nibiru, planet of the gods) he projected the stars in their orbit,

the wandering gods obey the laws of passage.

Nebiru, at the still center, is the god they adore; of this starry one they say

‘He who once crossed the firmament tirelessly now is the nub of the universe,

and all the other gods hold course on him; he shall fold the gods like a flock and conquer Tiamat.

Let her life be narrow and short, let her recede into the future far-off from man-kind,

till time is old, keep her for ever absent.’

Because he had molded matter and created the ether,

his father, named him BelMatati, Lord of this World.

With his own name he signed him when the gods of heaven ended the hymn.

Now too Ea having heard rejoiced,

‘The Great Gods have glorified my son, he is Ea, names by my name,

he will execute my will and direct my rites.’

HANSHA! With fifty names the gods proclaimed him.

HANSHA! With fifty they names him, the one who is first and fares farthest!

Epilogue

Remember the Titles of Marduk!

Rulers will recite them, wise men and sages debate them,

father to son repeat them, even shepherds and herdsmen shall hear them.

Let men rejoice in Marduk! The prince of the gods.

Man and earth will prosper, for his rule is strong, his command is firm,

none of the gods can alter his will; where his eyes have fixed they do not falter.

3d - Nibiru and moons (Nibiru, a much older planet)

There is no god can bear his anger, his intellect is vast and his benevolence;

sinners and such trash he will blast his presence; not so the wide teacher to whose words we listen;

he wrote it down, he saved it for time to come.

Let the Igigi who built his dwelling, let the gods speak:

this was the song of Marduk who defeated Tiamat and attained sovereignty.

The Enuma-Elish Version 1

(Unknown Website Source)

The Sumerian Book of Creation

Any lost or damaged parts of the tablets are shown with brackets

(Texts: All Artifacts, Color Coding, & Writings in Bold Type With Italics Inside Parenthesis, are Added by Editor R. Brown, not the Authors, Translators, or Publishers!)

(gods in blue)

        

         (Apsu = Sun)

         (Mummu = Mercury)

         (Lahamu = Venus)

         (Lahmu = Mars)

         (Tiamat = Earth & the Asteroid Belt / Hammered Bracelet as one)

         (Kingu = Earth’s Moon, once independent)

         (Anshar = Saturn)

         (Kishar = Jupiter)

         (Anu = Uranus)

         (Nudimmud = Neptune)

         (Gaga = Pluto)

         (Marduk = Nibiru)

 

            3 - The12 Celestial Bodies of our Solar System (solar system including planet Nibiru)

         Tablet 1

When skies above were not yet named

Nor earth below pronounced by name,

Apsu (Sun), the first one, their begetter

And maker Tiamat (Earth + The Asteroid Belt combined), who bore them all,

Had mixed their waters together,

But had not formed pastures, nor discovered reed-beds;

When yet no gods were manifest,

Nor names pronounced, nor destinies decreed,

Then gods were born within them.

Lahmu (Mars) and Lahamu (Venus) emerged, their names pronounced.

As soon as they matured, were fully formed,

Anshar (Saturn) and Kishar (Jupiter) were born, surpassing them.

They passed the days at length, they added to the years.

Anu their first-born son rivaled his forefathers:

Anshar made his son Anu like himself,

And Anu begot Nudimmud (Neptune / Enki) in his likeness.

He, Nudimmud, was superior to his forefathers:

Profound of understanding, he was wise, was very strong at arms.

Mightier by far than Anshar his father’s begetter,

He had no rival among the gods his peers.

The gods of that generation would meet together

And disturb Tiamat, and their clamor reverberated.

They stirred up Tiamat’s belly,

They were annoying her by playing inside Anduruna.

Apsu could not quell their noise

And Tiamat became mute before them;

However grievous their behavior to her,

However bad their ways, she would indulge them.

Finally Apsu, begetter of the great gods,

Called out and addressed his vizier Mummu (Mercury),

O Mummu, vizier who pleases me!

Come, let us go to Tiamat!’

They went and sat in front of Tiamat,

And discussed affairs concerning the gods their sons.

Apsu made his voice heard

And spoke to Tiamat in a loud voice,

Their ways have become very grievous to me,

By day I cannot rest, by night I cannot sleep.

I shall abolish their ways and disperse them!

Let peace prevail, so that we can sleep.’

When Tiamat heard this,

She was furious and shouted at her lover;

She shouted dreadfully and was beside herself with rage,

But then suppressed the evil in her belly.

How could we allow what we ourselves created to perish?

Even though their ways are so grievous, we should bear it patiently.’

(Vizier) Mummu replied and counseled Apsu;

The vizier did not agree with the counsel of his earth mother.

O father, put an end to (their) troublesome ways,

so that she may be allowed to rest by day and sleep at night.’

Apsu was pleased with him, his face lit up

At the evil he was planning for the gods his sons.

(Vizier) Mummu hugged him,

Sat on his lap and kissed him rapturously.

But everything they plotted between them

Was relayed to the gods their sons.

The gods listened and wandered about restlessly;

They fell silent, they sat mute.

Superior in understanding, wise and capable,

Ea (Enki, wisest of the gods) who knows everything found out their plot,

Made for himself a design of everything, and laid it out correctly,

Made it cleverly, his pure spell was superb.

He recited it and it stilled the waters.

He poured sleep upon him so that he was sleeping soundly,

Put Apsu to sleep, drenched with sleep.

Vizier Mummu the counselor (was in ) a sleepless daze.

He (Ea) unfastened his belt, took off his crown,

Took away his mantle of radiance and put it on himself.

He held Apsu down and slew him;

Tied up Mummu and laid him across him.

He set up his dwelling on top of Apsu,

And grasped Mummu, held him by a nose-rope.

When he had overcome and slain his enemies,

Ea set up his triumphal cry over his foes.

Then he rested very quietly inside his private quarters

And named them Apsu and assigned chapels,

Founded his own residence there,

And Ea and Damkina (Enki‘s spouse, Marduk‘s mother) his lover dwelt in splendor.

In the chamber of destinies, the hall of designs,

Bel (Marduk), cleverest of the clever, sage of the gods, was begotten.

And inside Apsu, Marduk was created;

Inside pure Apsu, Marduk was born.

Ea his father created him, Damkina his mother bore him.

He suckled the teats of goddesses;

The nurse who reared him filled him with awesomeness.

Proud was his form, piercing his stare,

Mature his emergence, he was powerful from the start.

Anu his father’s begetter (Enki‘s father, Marduk‘s grandfather) beheld him,

And rejoiced, beamed; his heart was filled with joy.

He made him so perfect that his godhead was doubled (insuring his succession to their kingship).

Elevated far above them, he was superior in every way.

His limbs were ingeniously made beyond comprehension,

Impossible to understand, too difficult to perceive.

Four were his eyes, four were his ears;

When his lips moved, fire blazed forth.

The four ears were enormous

And likewise the eyes; they perceived everything.

Highest among the gods, his form was outstanding.

His limbs were very long, his height (?) outstanding.

(Anu cried out)

Mariutu, Mariutu, Son, majesty, majesty of the gods!’

Clothed in the radiant mantle of ten gods, worn high above his head

Five fearsome rays were clustered above him.

Anu created the four winds and gave them birth,

Put them in his (Marduk‘s) hand, ‘My son, let them play!’

He fashioned dust and made the whirlwind carry it;

He made the flood-wave and stirred up Tiamat.

Tiamat was stirred up, and heaved restlessly day and night.

The gods, unable to rest, had to suffer . . .

They plotted evil in their hearts, and

They addressed Tiamat (Earth + Asteroid Belt) their mother, saying,

Because they slew Apsu your lover and

You did not go to his side but sat mute,

He has created the four, fearful winds

To stir up your belly on purpose, and we simply cannot sleep!

Was your lover Apsu not in your heart?

And (vizier) Mummu who was captured? No wonder you sit alone!

Are you not a mother? You heave restlessly

But what about us, who cannot rest? Don’t you love us?

Our grip (?) [is slack], (and) our eyes are sunken.

Remove the yoke of us restless ones, and let us sleep!

Set up a [battle cry] and avenge them!

Conquer the enemy] and reduce them to naught!’

Tiamat listened, and the speech pleased her.

Let us act now, (?) as you were advising!

The gods inside him (Apsu) will be disturbed,

Because they adopted evil for the gods who begot them.’

They crowded round and rallied beside Tiamat.

They were fierce, scheming restlessly night and day.

They were working up to war, growling and raging.

They convened a council and created conflict.

Mother Hubur, who fashions all things,

Contributed an unfaceable weapon: she bore giant snakes,

Sharp of tooth and unsparing of fang(?).

She filled their bodies with venom instead of blood.

She cloaked ferocious dragons with fearsome rays

And made them bear mantles of radiance, made them godlike,

(chanting this imprecation)

Whoever looks upon them shall collapse in utter terror!

Their bodies shall rear up continually and never turn away!’

She stationed a horned serpent, a mushussu-dragon, and a lahmu-hero,

An ugallu-demon, a rabid dog, and a scorpion-man,

Aggressive umu-demons, a fish-man, and a bull-man

Bearing merciless weapons, fearless in battle.

Her orders were so powerful, they could not be disobeyed.

In addition she created eleven more likewise.

Over the gods her offspring who had convened a council for her

She promoted Qingu (Kingu / Earth’s Moon) and made him greatest among them,

Conferred upon him leadership of the army, command of the assembly,

Raising the weapon to signal engagement, mustering combat-troops,

Overall command of the whole battle force.

And she set him upon a throne.

I have cast the spell for you and made you greatest in the gods’ assembly!

I have put into your power rule over all the gods!

You shall be the greatest, for you are my only lover!

1h - procession-lg  (Anu‘s royal descendants on Earth Colony)

Your commands shall always prevail over all the Anukki (Anunnaki)!’

Then she gave him the Tablet of Destinies and made him clasp it to his breast.

Your utterance shall never be altered! Your word shall be law!’

When Qingu was promoted and had received the Anu-power

And had decreed destinies for the gods his sons, (he said),

What issues forth from your mouths shall quench Fire!

Your accumulated venom (?) shall paralyze the powerful!’

Tablet 2

Tiamat assembled his creatures

And collected battle-units against the gods his offspring.

Tiamat did even more evil for posterity than Apsu.

It was reported (?) to Ea that she had prepared for war.

Ea listened to that report,

And was dumbfounded and sat in silence.

When he had pondered and his fury subsided,

He made his way to Anshar his father;

Came before Anshar, the father who begot him

And began to repeat to him everything that Tiamat had planned.

Father, Tiamat who bore us is rejecting us!

She has convened an assembly and is raging out of control.

The gods have turned to her, all of them,

Even those whom you begot have gone over to her side,

Have crowded round and rallied beside Tiamat.

Fierce, scheming restlessly night and day,

Working up to war, growling and raging,

They have convened a council and created conflict.

Mother Hubur, who fashions all things,

Contributed an unfaceable weapon: she bore giant snakes,

Sharp of tooth and unsparing of fang(?).

She filled their bodies with venom instead of blood.

She cloaked ferocious dragons with fearsome rays

And made them bear mantles of radiance, made them godlike,

(chanting this imprecation)

“Whoever looks upon them shall collapse in utter terror!

Their bodies shall rear up continually and never turn away!”

She stationed a horned serpent, a mushussu-dragon, and a lahmu-hero,

An ugallu-demon, a rabid dog, and a scorpion-man,

Aggressive umu-demons, a fish-man, and a bull-man

Bearing merciless weapons, fearless in battle.

Her orders were so powerful, they could not be disobeyed.

In addition she created eleven more likewise.

Over the gods her offspring who had convened a council for her

She promoted Qingu and made him greatest among them,

Conferred upon him leadership of the army, command of the assembly,

Raising the weapon to signal engagement, mustering combat-troops,

Overall command of the whole battle force.

And she set him upon a throne.

“I have cast the spell for you and made you greatest in the gods’ assembly!

I have put into your power rule over all the gods!

You shall be the greatest, for you are my only lover!

Your commands shall always prevail over all the Anukki (Anunnaki)!”

Then she gave him the Tablet of Destinies and made him clasp it to his breast.

“Your utterance shall never be altered! Your word shall be law!”

When Qingu was promoted and had received the Anu-power

And had decreed destinies for the gods his sons, (he said),

“What issues forth from your mouths shall quench Fire!

Your accumulated venom (?) shall paralyze the powerful!”‘

Anshar listened, and the report was very disturbing.

[He twisted his fingers (?)]and bit his lip;

[His liver was inflamed (?)], his belly would not rest.

His roar to Ea his son was quite weak.

You must be the one who declares war!

Keep brandishing what you have made (as arms) for yourself!

[You are the hero, (?)], you slew Apsu.

Where else (will we find) someone to face Tiamat when she rages uncontrollably?’

[ ]good sense [of the] gods Nudimmud (Enki) [ ]

Ea (Enki) made his voice heard,

You are the unfathomable fixer of fates!

The power to create and to destroy is yours!

O Anshar, you are the unfathomable fixer of fates!

The power to create and to destroy is yours!

[The ]which you order immediately [ ]

(5 lines very fragmentary)

Anshar listened and the speech pleased him.

His heart prompted him to speak to Ea,

Your courage like a god [ ]

[ ] … [ ]

Rise up against Tiamat!’

(gap of up to 25 lines)

He (Anshar) addressed Anu (Uranus) his son saying,

This . . . is the kasusu-weapon of warriors.

Its strength is mighty, its attack unfaceable.

Go against Tiamat and stand your ground!

Let her anger abate, let her fury be quelled.

If she will not listen to your word,

Speak our words(?) to her, that she may be calmed.’

He listened to the speech of his father Anshar,

And took the road to her and made his way straight to her.

Anu set out. He was trying to find out the strategy of Tiamat. [ and] he turned back.

[He entered the presence of] Anshar the father who begot him [ ] he addressed him,

[‘ ] too great for me.

(short gap)

She laid(?) the . . . of her hand on top of me.’

Anshar was speechless, and stared at the ground;

He gnashed his teeth (?) And shook his head (in despair) at Ea (Neptune).

Now, the Igigi (Anunnaki truckers in orbit) assembled, all the Anukki (Anunnaki).

They sat silently (for a while), tight-lipped.

(Finally they spoke)

Will no (other) god come forward? Is [fate] fixed?

Will no one go out to face Tiamat with [ ]?’

Then Ea from his secret dwelling called

[The perfect] one (?) of Anshar, father of the great gods,

Whose heart is perfect like a fellow-citizen or countryman (?),

The mighty heir who was to be his father’s champion,

Who rushes (fearlessly) into battle: Marduk (Nibiru) the Hero!

He told him his innermost design, saying,

O Marduk, take my advice, listen to your father!

You are the son who sets his heart at rest!

Approach Anshar, drawing near to him,

And make your voice heard, stand your ground: he will be calmed by the sight of you.’

The Lord rejoiced at the word of his father,

And he approached and stood before Anshar.

Anshar looked at him, and his heart was filled with joy.

He kissed him on the lips, put away his trepidation.

(Then Marduk addressed him, saying)

Father, don’t stay so silent, open your lips,

Let me go, and let me fulfill your heart’s desire.

Anshar, don’t stay so silent, open your lips,

Let me go, and let me fulfill your heart’s desire.’

(Anshar replied)

What kind of man has ordered you out (to) his war?

My son, (don’t you realize that) it is Tiamat, of womankind, who will advance against you with arms?’

(Marduk answered)

Father, my creator, rejoice and be glad!

You shall soon set your foot upon the back of Tiamat!

Anshar, my creator, rejoice and be glad,

You shall soon set your foot upon the neck of Tiamat.’

(Anshar replied)

Then go, son, knowing all wisdom!

Quell Tiamat with your pure spell!

Set forth immediately (in) the storm chariot;

Let its [ ] be not driven out, but turn (them?) back!’

The Lord rejoiced at the word of his father;

His heart was glad and he addressed his father,

Lord of the gods, fate of the great gods,

If indeed I am to be your champion,

If I am to defeat Tiamat and save your lives,

Convene the council, name a special fate,

Sit joyfully together in Ubshu-ukkinakku:

My own utterance shall fix fate instead of you!

Whatever I create shall never be altered!

The decree of my lips shall never be revoked, never changed!’

[ [Written] according to [ ] [ ] a copy from Assur.]

Tablet 3

Anshar made his voice heard

And addressed his speech to Kakka (Anu‘s) his vizier,

O Kakka, vizier who pleases me!

I shall send you to Lahmu and Lahamu.

You know how to probe, you are skilled in speaking.

Have the gods my fathers brought before me;

Let all the gods be brought to me.

Let there be conversation, let them sit at a banquet,

Let them eat grain, let them drink choice wine,

(And then) let them decree a destiny for Marduk their champion.

Set off, Kakka, go and stand before them, and

Everything that I am about to tell you, repeat to them,

“Anshar your son has sent me,

He has told me to report his heart’s message,

To say, “Tiamat who bore us is rejecting us!

She has convened a council and is raging out of control.

The gods have turned to her, all of them,

Even those whom you begot have gone over to her side,

Have crowded round and rallied beside Tiamat.

They are fierce, scheming restlessly night and day,

They are working up to war, growling and raging,

They convened a council and created conflict.

Mother Hubur, who fashions all things,

Contributed an unfaceable weapon: she bore giant snakes,

Sharp of tooth and unsparing of fang(?).

She filled their bodies with venom instead of blood.

She cloaked ferocious dragons with fearsome rays

And made them bear mantles of radiance, made them godlike,

(chanting this imprecation)

“Whoever looks upon them shall collapse in utter terror!

Their bodies shall rear up continually and never turn away!”

She stationed a horned serpent, a mushussu-dragon, and a lahmu-hero,

An ugallu-demon (names for Nibiru moons), a rabid dog, and a scorpion-man,

Aggressive umu-demons, a fish-man, and a bull-man

Bearing merciless weapons, fearless in battle.

Her orders were so powerful, they could not be disobeyed.

In addition she created eleven more likewise.

Over the gods her offspring who had convened a council for her

She promoted Qingu and made him greatest among them,

Conferred upon him leadership of the army, command of the assembly,

Raising the weapon to signal engagement, to rise up for combat,

Overall command of the whole battle force.

And she set him upon a throne.

“I have cast the spell for you and made you greatest in the gods’ assembly!

I have put into your power rule over all the gods!

You shall be the greatest, for you are my only lover!

Your commands shall always prevail over all the Anunnaki!”

Then she gave him the Tablet of Destinies and made him clasp it to his breast.

“Your utterance shall never be altered! Your word shall be law!”

When Qingu was promoted and had received the Anu-power

And had decreed destinies for the gods his sons, (he said),

“What issues forth from your mouths shall quench Fire!

Your accumulated venom (?) shall paralyze the powerful!”

I sent Anu, but he was unable to face her.

Nudimmud panicked and turned back.

3c - Nibiru (7 steps to get to heaven / planet Nibiru, the 7th heaven, home of the gods)

Then Marduk, sage of the gods, your son, came forward.

He wanted of his own free will to confront Tiamat.

He addressed his words to me,

“If indeed I am to be your champion,

To defeat Tiamat and save your lives,

Convene the council, name a special fate,

Sit joyfully together in Ubshu-ukkinakku:

And let me, my own utterance, fix fate instead of you!

Whatever I create shall never be altered!

The decree of my lips shall never be revoked, never changed!”

Hurry and decree your destiny for him quickly,

So that he may go and face your formidable enemy!”‘

Kakka (Gaga / Pluto) set off and went on his way,

And before Lahmu and Lahamu the gods his fathers

Prostrated himself and kissed the earth in front of them,

Then straightened up and stood and spoke to them,

Anshar your son has sent me.

He has told me to report his personal message,

To say, “Tiamat who bore us is rejecting us!

She has convened a council and is raging out of control.

The gods have turned to her, all of them,

Even those whom you begot have gone over to her side,

Have crowded round and rallied beside Tiamat.

Fierce, scheming restlessly night and day,

Working up to war, growling and raging,

They have convened a council and created conflict.

Mother Hubur, who fashions all things,

Contributed an unfaceable weapon: she bore giant snakes,

Sharp of tooth and unsparing of fang(?).

She filled their bodies with venom instead of blood.

She cloaked ferocious dragons with fearsome rays

And made them bear mantles of radiance, made them godlike,

(chanting this imprecation)

“Whoever looks upon them shall collapse in utter terror!

Their bodies shall rear up continually and never turn away!”

She stationed a horned serpent, a mushussu-dragon, and a lahmu-hero,

An ugallu-demon, a rabid dog, and a scorpion-man,

Aggressive umu-demons, a fish-man, and a bull-man

Bearing merciless weapons, fearless in battle.

Her orders were so powerful, they could not be disobeyed.

In addition she created eleven more likewise.

Over the gods her offspring who had convened a council for her

She promoted Qingu and made him greatest among them,

Conferred upon him leadership of the army, command of the assembly,

Raising the weapon to signal engagement, to rise up for combat,

Overall command of the whole battle force.

And she set him upon a throne.

“I have cast the spell for you and made you greatest in the gods’ assembly!

I have put into your power rule over all the gods!

You shall be the greatest, for you are my only lover!

Your commands shall always prevail over all the Anunnaki!”

Then she gave him the Tablet of Destinies and made him clasp it to his breast.

“Your utterance shall never be altered! Your word shall be law!”

When Qingu was promoted and had received the Anu-power

And had decreed destinies for the gods his sons, (he said),

“What issues forth from your mouths shall quench Fire!

Your accumulated venom (?) shall paralyze the powerful!”

I sent Anu, but he was unable to face her.

Nudimmud panicked and turned back.

3b - Nibiru redorbit4 (NIbiru intrudes upon planetary orbit stability)

Then Marduk, sage of the gods, your son, came forward.

He wanted of his own free will to confront Tiamat.

He addressed his words to me,

“If indeed I am to be your champion,

To defeat Tiamat and save your lives,

Convene the council, name a special fate,

Sit joyfully together in Ubshu-ukkinakku:

And let me, my own utterance, fix fate instead of you!

Whatever I create shall never be altered!

The decree of my lips shall never be revoked, never changed!”

Hurry and decree your destinies for him quickly,

So that he may go and face your formidable enemy!”‘

Lahmu and Lahamu listened and cried aloud.

All the Igigi groaned dreadfully,

How terrible! Until he (Anshar) decided to report to us,

We did not even know what Tiamat was doing.’

They milled around and then came,

All the great gods who fix the fates,

Entered into Anshar’s presence and were filled with joy.

Each kissed the other: in the assembly [ ]

There was conversation, they sat at the banquet,

Ate grain, drank choice wine,

Let sweet beer trickle through their drinking straws.

Their bodies swelled as they drank the liquor;

They became very carefree, they were merry,

And they decreed destiny for Marduk their champion.

Tablet 4

They founded a princely shrine for him.

And he took up residence as ruler before his fathers, (who proclaimed)

You are honored among the great gods.

Your destiny is unequaled, your word (has the power of) Anu!

O Marduk, you are honored among the great gods.

Your destiny is unequaled, your word (has the power of) Anu!

From this day onwards your command shall not be altered.

Yours is the power to exalt and abase.

May your utterance be law, your word never be falsified.

None of the gods shall transgress your limits.

May endowment, required for the gods’ shrines

Wherever they have temples, be established for your place.

3a - Nibiru's main orbit

        (1 Nibiru orbit = 3,600 Earth years, immortal gods only in appearance)

O Marduk, you are our champion!

We hereby give you sovereignty over the whole universe.

Sit in the assembly and your word shall be pre-eminent!

May your weapons never miss (the mark), may they smash your enemies!

O lord, spare the life of him who trusts in you,

But drain the life of the god who has espoused evil!’

They set up in their midst one constellation,

And then they addressed Marduk their son,

May your decree, O lord, impress the gods!

Command to destroy and to recreate, and let it be so!

Speak and let the constellation vanish!

Speak to it again and let the constellation reappear.’

He spoke, and at his word the constellation vanished.

He spoke to it again and the constellation was recreated.

When the gods his fathers saw how effective his utterance was,

They rejoiced, they proclaimed:Marduk is King!’

They invested him with scepter, throne, and staff-of-office.

They gave him an unfaceable weapon to crush the foe.

Go, and cut off the life of Tiamat!

Let the winds bear her blood to us as good news!’

The gods his fathers thus decreed the destiny of the lord

And set him on the path of peace and obedience.

He fashioned a bow, designated it as his weapon,

Feathered the arrow, set it in the string.

He lifted up a mace and carried it in his right hand,

Slung the bow and quiver at his side,

Put lightning in front of him,

His body was filled with an ever-blazing flame.

He made a net to encircle Tiamat within it,

Marshaled the four winds so that no part of her could escape:

9 - Enlil's Interplanetary Communication Satellite

      (Enlil = Earth, the 7th planet / 7 orbs,  winged fly-by planet Nibiru,  & Marduk = Mars, the 6-pointed star / 6th planet)

South Wind, North Wind, East Wind, West Wind,

The gift of his father Anu, he kept them close to the net at his side.

He created the imhullu-wind (evil wind), the tempest, the whirlwind,

The Four Winds, the Seven Winds, the tornado, the unfaceable facing wind.

He released the winds which he had created, seven of them.

They advanced behind him to make turmoil inside Tiamat.

The lord raised the flood-weapon, his great weapon,

And mounted the frightful, unfaceable storm-chariot.

He had yoked to it a team of four and had harnessed to its side

Slayer’, ‘Pitiless’, ‘Racer’, and ‘Flyer’;

Their lips were drawn back, their teeth carried poison.

They know not exhaustion, they can only devastate.

He stationed on his right Fiercesome Fight and Conflict,

On the left Battle to knock down every contender (?).

Clothed in a cloak of awesome armour,

His head was crowned with a terrible radiance.

The Lord set out and took the road,

And set his face towards Tiamat who raged out of control.

In his lips he gripped a spell,

In his hand he grasped a herb to counter poison.

Then they thronged about him, the gods thronged about him;

The gods his fathers thronged about him, the gods thronged about him.

The Lord drew near and looked into the middle of Tiamat:

He was trying to find out the strategy of Qingu her lover.

As he looked, his mind became confused,

His will crumbled and his actions were muddled.

As for the gods his helpers, who marched) at his side,

When they saw the warrior, the leader, their looks were strained.

Tiamat cast her spell. She did not even turn her neck.

In her lips she was holding falsehood, lies, (wheedling),

[How powerful is] your attacking force, O lord of the gods!

The whole assembly of them has gathered to your place!’

(But he ignored her brandishments)

The Lord lifted up the flood-weapon, his great weapon

And sent a message to Tiamat who feigned goodwill, saying:

Why are you so friendly on the surface

When your depths conspire to muster a battle force?

Just because the sons were noisy (and) disrespectful to their fathers,

Should you, who gave them birth, reject compassion?

You named Qingu as your lover,

You appointed him to rites of Anu-power, wrongfully his.

You sought out evil for Anshar, king of the gods,

So you have compounded your wickedness against the gods my fathers!

Let your host prepare! Let them gird themselves with your weapons!

Stand forth, and you and I shall do single combat!’

When Tiamat heard this,

She went wild, she lost her temper.

Tiamat screamed aloud in a passion,

Her lower parts shook together from the depths.

She recited the incantation and kept casting her spell.

Meanwhile the gods of battle were sharpening their weapons.

Face to face they came, Tiamat and Marduk, sage of the gods.

They engaged in combat, they closed for battle.

The Lord spread his net and made it encircle her,

To her face he dispatched the imhullu-wind so that she could not close her lips.

Fierce winds distended her belly;

Her insides were constipated and she stretched her mouth wide.

He shot an arrow which pierced her belly,

Split her down the middle and split her heart,

Vanquished her and extinguished her life.

He threw down the corpse and stood on top of her.

4a - Tiamat cracks, Asteroid Belt & Earth (Nibiru moons crash into & crack planet Tiamat into 2 entities, the smashed pieces into hammered bracelet named Asteroid Belt, & new 1/2 planet filled in with water named Earth)

When he had slain Tiamat, the leader,

He broke up her regiments; her assembly was scattered.

Then the gods her helpers, who had marched at her side,

Began to tremble, panicked, and turned tail.

Although he allowed them to come out and spared their lives,

They were surrounded, they could not flee.

Then he tied them up and smashed their weapons.

They were thrown into the net and sat there ensnared.

They cowered back, filled with woe.

They had to bear his punishment, confined to prison.

And as for the dozens of creatures, covered in fearsome rays,

The gang of demons who all marched on her right,

He fixed them with nose-ropes and tied their arms.

He trampled their battle-filth (?) Beneath him.

As for Qingu, who had once been the greatest among them,

He defeated him and counted him among the dead gods,

Wrested from him the Tablet of Destinies, wrongfully his,

Sealed it with (his own) seal and pressed it to his breast.

When he had defeated and killed his enemies

And had proclaimed the submissive (?) foe his slave,

And had set up the triumphal cry of Anshar over all the enemy,

And had achieved the desire of Nudimmud, Marduk the warrior

Strengthened his hold over the captive gods,

And to Tiamat, whom he had ensnared, he turned back.

The Lord trampled the lower part of Tiamat,

With his unsparing mace smashed her skull,

Severed the arteries of her blood,

And made the North Wind carry it off as good news.

His fathers saw it and were jubilant: they rejoiced,

Arranged to greet him with presents, greetings gifts.

4b - Nibiru's moons crack and smash (Asteroid Belt = pieces of Tiamat / Earth, same with wondering asteroids)

The Lord rested, and inspected her corpse.

He divided the monstrous shape and created marvels (from it).

He sliced her in half like a fish for drying:

Half of her he put up to roof the sky,

Drew a bolt across and made a guard hold it.

Her waters he arranged so that they could not escape.

He crossed the heavens and sought out a shrine;

He leveled Apsu, dwelling of Nudimmud.

The Lord measured the dimensions of Apsu

And the large temple (Eshgalla), which he built in its image, was Esharra:

In the great shrine Esharra, which he had created as the sky,

He founded cult centers for Anu, Ellil, and Ea.

[146 lines. Fourth tablet. Not complete. Written according to a tablet whose lines were canceled. Nabu-belshu (son of) Na’id-Marduk, son of a smith, wrote it for the life of himself And the life of his house, and deposited (it) in Ezida.]

Tablet 5

4e - current path of Nibiru (Nibiru arrives appx. every 3,600 years)

He fashioned stands for the great gods.

As for the stars, he set up constellations corresponding to them.

He designated the year and marked out its divisions,

Apportioned three stars each to the twelve months

When he had made plans of the days of the year,

He founded the stand of Nibiru to mark out their courses,

So that none of them could go wrong or stray.

He fixed the stand of Ellil (Enlil) and Ea together with it,

Opened up gates in both ribs,

Made strong bolts to left and right,

With her liver he located the Zenith;

He made the crescent moon appear, entrusted night (to it)

And designated it the jewel of night to mark out the days.

Go forth every month without fail in a corona,

At the beginning of the month, to glow over the land.

You shine with horns to mark out six days;

On the seventh day the crown is half.

The fifteenth day shall always be the mid-point, the half of each month.

When Shamash (Utu) looks at you from the horizon,

Gradually shed your visibility and begin to wane.

Always bring the day of disappearance close to the path of Shamash,

And on the thirtieth day, the [year] is always equalized, for Shamash is (responsible for) the year.

A sign [shall appear (?)]: sweep along its path.

Then always approach the [ ] and judge the case.

[ ] the Bowstar to kill and rob.

(15 lines broken)

At the New Year’s Festival

Year [ ]

May [ ]

The bolt of the exit [ ]

From the days [ ]

The watches of night and day [ ]

The spittle of Tiamat [ ]

Marduk [ ]

He put into groups and made clouds scud.

Raising winds, making rain,

Making fog billow, by collecting her poison,

He assigned for himself and let his own hand control it.

He placed her head, heaped up [ ]

Opened up springs: water gushed out.

He opened the Euphrates and the Tigris from her eyes,

Closed her nostrils, [ ].

He piled up clear-cut mountains from her udder,

Bored waterholes to drain off the catchwater.

He laid her tail across, tied it fast as the cosmic bond (?),

And [ ] the Apsu beneath his feet.

He set her thigh to make fast the sky,

With half of her he made a roof; he fixed the earth.

He [ ] the work, made the insides of Tiamat surge,

Spread his net, made it extend completely.

He . . . [ ] heaven and earth

[ ] their knots, to coil [ ]

When he had designed its cult, created its rites,

He threw down the reins (and) made Ea take (them).

The Tablet of Destinies, which Qingu had appropriated, he fetched

And took it and presented it for a first reading (?) to Anu.

[The gods (?) of] battle whom he had ensnared were disentangled (?);

He led (them) as captives into the presence of his fathers.

And as for the eleven creatures that Tiamat had created, he [ ],

Smashed their weapons, tied them at his feet,

Made images of them and had them set up at the door of Apsu.

Let this be a sign that will never in future be forgotten!’

The gods looked, and their hearts were full of joy at him.

Lahmu and Lahamu and all his fathers

Embraced him, and Anshar the king proclaimed that there should be a reception for him.

Anu, Enlil, and Ea each presented him with gifts.

[ ] Damkina his mother exclaimed with joy at him;

She made him beam [inside (?)] his fine (?) house.

He (Marduk) appointed Usmu (Isumud), who had brought his greetings present as good news,

To be vizier of the Apsu, to take care of shrines.

The Igigi assembled, and all of them did obeisance to him.

The Anunnaki, each and every one, kissed his feet.

The whole assembly collected together to prostrate themselves.

[ ] they stood, they bowed, ‘Yes, King indeed!’

[ ] his fathers took their fill of his manliness,

[They took off his clothes] which were enveloped in the dust of combat.

[ ] the gods were attentive to him.

With cypress [ ] they sprinkled (?) his body.

He put on a princely garment,

A royal aura, a splendid crown.

He took up a mace and grasped it in his right hand.

[ ] his left hand.

[ ]

He set a [mushussu-dragon (?)] at his feet,

Placed upon [ ]

Slung the staff of peace and obedience at his side.

4c - Nibiru affects solar system

           (Mars’ & Earth’s stability heavily affected by each arrival of larger planet Nibiru every 3,600 years)

When the mantle of radiance [ ]

And his net was holding (?) fearful Apsu,

A bull [ ]

In the inner chamber of his throne [ ]

In his cellar [ ]

The gods, all that existed, [ ]

Lahmu and Lahamu [ ]

Made their voices heard and spoke to the Igigi,

Previously Marduk was (just) our beloved son

But now he is your king. Take heed of his command.’

Next they spoke and proclaimed in unison,

LUGAL-DIMMER-ANKIA is his name. Trust in him!

When they gave kingship to Marduk,

They spoke an oration for him, for blessing and obedience.

Henceforth you shall be the provider of shrines for us.

Whatever you command, we shall perform ourselves.’

Marduk made his voice heard and spoke,

Addressed his words to the gods his fathers,

Over the Apsu, the sea-green dwelling,

In front of (?) Esharra, which I created for you,

(Where) I strengthened the ground beneath it for a shrine,

I shall make my house to be a luxurious dwelling for myself

And shall found his cult center within it,

And I shall establish my private quarters, and confirm my kingship.

Whenever you come up from the Apsu for an assembly,

Your night’s resting place shall ve in it, receiving you all.

I hereby name it Babylon, home of the great gods.

We shall make it the center of religion.’

The gods his fathers listened to this command of his, [ ]…

Who has [ ] your [ ]

More than you by yourself have created?

Babylon, whose name you have just pronounced,

Found there our night’s resting place forever!

[ ] let them bring our regular offerings [ ]

Whatever our work that we [ ]

There [ ] his toil [ ].’

They rejoiced [ ]

The gods [ ] them

Who knows [ ] them light

He made his voice heard, his command [ ]

[ ] them [ ]

[ ]

They did obeisance to him and the gods spoke to him,

They addressed their lord Lugal-dimmer-ankia,

Previously the Lord was [our beloved] son.

But now he is our king. We shall take heed of his command.

[ ] gave long life [ ]

[ ] the mantle of radiance, the mace, and staff.

[ ] all the lore of sages.

We [ ].

             (Ashurbanipal II, King of Assyria 883-859 B.C.) 

[Palace of Asssurbanipal, king of the world, king of Assyria.]

Tablet 6

When Marduk heard the speech of the gods,

He made up his mind to perform miracles.

He spoke his utterance to Ea,

And communicated to him the plan that he was considering.

Let me put blood together, and make bones too.

Let me set up primeval man: Man shall be his name.

Let me create a primeval man.

The work of the gods shall be imposed (on him), and so they shall be at leisure.

Let me change the ways of the gods miraculously,

So they are gathered as one yet divided in two.’

Ea answered him and spoke a word to him,

Told him his plan for the leisure of the gods.

Let one who is hostile to them be surrendered (up),

Let him be destroyed, and let people be created (from him).

Let the great gods assemble,

Let the culprit be given up, and let them convict him.’

Marduk assembled the great gods,

Gave (them) instructions pleasantly, gave orders.

The gods paid attention to what he said.

The king addressed his words to the Anunnaki,

Your election of me shall be firm and foremost.

I shall declare the laws, the edicts within my power.

Whosoever started the war,

And incited Tiamat, and gathered an army,

Let the one who started the war be given up to me,

And he shall bear the penalty for his crime, that you may dwell in peace.’

The Igigi, the great gods, answered him,

Their lord Lugal-dimmer-ankia, counselor of the gods,

It was Qingu who started the war,

He who incited Tiamat and gathered an army!’

They bound him and held him in front of Ea,

Imposed the penalty on him and cut off his blood.

He created mankind from his blood,

Imposed the toil of the gods (on man) and released the gods from it.

When Ea the wise had created mankind,

Had imposed the toil of the gods on them –

That deed is impossible to describe,

For Nudimmud performed it with the miracles of Marduk

Then Marduk the king divided the gods,

The Anunnaki, all of them, above and below.

He assigned his decrees to Anu to guard,

Established three hundred as a guard in the sky;

Did the same again when he designed the conventions of earth,

And made the six hundred dwell in both heaven and earth.

When he had directed all the decrees,

Had divided lots for the Anunnaki, of heaven and of earth,

The Anunnaki made their voices heard

And addressed Marduk their lord,

Now, O Lord, that you have set us free,

What are our favors from you?

We would like to make a shrine with its own name.

We would like our night’s resting place to be in your private quarters, and to rest there.

Let us found a shrine, a sanctuary there.

Whenever we arrive, let us rest within it.’

When Marduk heard this,

His face lit up greatly, like daylight.

Create Babylon, whose construction you requested!

Let its mud bricks be molded, and build high the shrine!’

The Anunnaki began shoveling.

For a whole year they made bricks for it.

When the second year arrived,

They had raised the top of Esagila in front of (?) the Apsu;

They had built a high ziggurat (Marduk‘s home in Babylon) for the Apsu.

They founded a dwelling for Anu, Ellil, and Ea likewise.

In ascendancy he settled himself in front of them,

And his ‘horns’ look down at the base of Esharra.

            

(Esagila temple residence of Marduk in Babylon)

When they had done the work on Esagila (Marduk‘s temple residence in Babylon),

(And) the Anunnaki, all of them, had fashioned their individual shrines,

The three hundred Igigi of heaven and the Anunnaki of the Apsu assembled.

The Lord invited the gods his fathers to attend a banquet

In the great sanctuary which he and created as his dwelling.

Indeed, Bab-ili (Babylon) (is) your home too!

Sing for joy there, dwell in happiness!’

The great gods sat down there,

And set out the beer mugs; they attended the banquet.

When they had made merry within,

They themselves made a taqribtu-offering in splendid Esagila.

All the decrees (and) designs were fixed.

All the gods divided the stations of heaven and earth.

The fifty great gods were present, and

The gods fixed the seven destinies for the cult.

The Lord received the bow, and set his weapon down in front of them.

The gods his fathers looked at the net which he had made,

Looked at the bow, how miraculous her construction,

And his fathers praised the deeds that he had done.

5a - Sumerian tale of collision, Nibiru battles the chaotic Tiamat (planet Tiamat battles planet Nibiru)

Anu raised (the bow) and spoke in the assembly of gods,

He kissed the bow. ‘May she go far!’

He gave to the bow her names, saying,

May Long and Far be the first, and Victorious the second;

Her third name shall be Bowstar, for she shall shine in the sky.’

He fixed her position among the gods her companions.

When Anu had decreed the destiny of the bow,

He set down her royal throne. ‘You are highest of the gods!’

And Anu made her sit in the assembly of gods.

The great gods assembled

And made Marduk‘s destiny highest; they themselves did obeisance.

They swore an oath for themselves,

And swore on water and oil, touched their throats.

Thus they granted that he should exercise the kingship of the gods

And confirmed for him mastery of the gods of heaven and earth

Anshar gave him another name: ASARLUHI.

At the mention of his name we shall bow down!

The gods are to pay heed to what he says:

His command is to have priority above and below.

The son who avenged us shall be the highest!

His rule shall have priority; let him have no rival!

Let him act as shepherd over the black-headed people, his creation.

Let his way be proclaimed in future days, never forgotten.

He shall establish great nindabu-offerings for his fathers.

He shall take care of them, he shall look after their shrines.

He shall let them smell the qutrinnu-offering, and make their chant joyful.

Let him breathe on earth as freely as he always does in heaven.

Let him designate the black-headed people to revere him,

That mankind may be mindful of him, and name him as their god.

Let their (interceding) goddess pay attention when he opens his mouth.

Let nindabu-offerings be brought [to] their god (and) their goddess.

Let them never be forgotten! Let them cleave to their god.

Let them keep their country preeminent, and always build shrines.

Though the black-headed people share out the gods,

As for us, no matter by which name we call him, he shall be our god.

Come, let us call him by his fifty names!

His ways shall be proclaimed, and his deeds likewise!

MARDUK

Whose father Anu designated him at the moment of his birth,

To be in charge of pasturage and watering places, to enrich their stalls,

Who overwhelmed the riotous ones with his flood-weapon?

And saved the gods his fathers from hardship.

Let THE SON, MAJESTY OF THE GODS be his name!

In his bright light may they walk forever more:

The people whom he created, the form of life that breathes.

He imposed the work of the gods (on them) so that they might rest.

Creation and abolition, forgiveness and punishment –

Such are at his disposal, so let them look to him.

           MARUKKA—he is the god who created them.

He pleases the Anunnaki and gives rest to the Igigi

MARUTUKKU—he is the help of country, city, and his people.

Him shall the people revere forever.

MERSHAKUSHU—fierce yet considerate, furious yet merciful.

Generous is his heart, controlled are his emotions.

LUGAL-DIMMER-ANKIA—his name which we gave him in our assembly.

We made his command higher than the gods his fathers’.

He is indeed BEL of the gods of heaven and earth, all of them,

The king at whose instruction the gods are awed above and below.

NARI-LUGAL-DIMMER-ANKIA is a name that we have given him as director of the gods,

Who founded our dwellings in heaven and earth out of difficulties,

And who shared out the stations for the Igigi and Anunnaki.

At his names may the gods tremble and quake in (their) dwellings.

ASARLUHI (first) is his name which his father Anu gave him,

He shall be the light of the gods, strong leader,

Who like his name is the protecting spirit of god and country.

He spared our dwellings in the great battle despite difficulties.

Second, they called him Asarluhi as NAMTILA, the god who gives life,

Who restored all the damaged gods as if they were his own creation.

Bel, who revives dead gods with his pure incantation,

Who destroys those who oppose him but . . . s the enemy.

Asarluhi third as NAMRU, whose name was given (thus),

The pure god who purifies our path.’

Anshar, Lahmu, and Lahamu called his three names;

They pronounced them to the gods their sons,

‘We have given him each of these three names.

Now you, pronounce his names as we did!’

The gods rejoiced, and obeyed their command.

In Ubshu-ukkinakku they deliberated their counsel.

Let us elevate the name of the son, the warrior,

Our champion who looks after us!’

They sat in their assembly and began to call out the destinies,

Pronounced his name in all their rites.

Tablet 7

ASARE, bestower of plow land, who fixes (its) boundaries,

Creator of grain and linseed, producer of vegetation.

ASAR-ALIM, whose weighty counsel in the Chamber of Council is most valued;

The gods, even those who know no fear, pay heed to him.

ASAR-ALIM-NUNA, the honored one, the light of the father who begot him,

Who directs the orders of Anu, Ellil, Ea, and Damkina?].

He indeed is their provider, who allocates their incomes,

Whose farmland makes a surplus for the country.

He is TUTU, (first) as creator of their renewal.

He shall purify their shrines, that they may stay at rest.

He shall invent an incantation, that the gods may be at peace.

Even if they should rise up in anger, he shall turn them back.

He shall be pre-eminent in the assembly of the gods his fathers;

None among the gods shall rival him.

He is Tutu, (second) as ZI-UKKINA, the inspiration of his people,

Who fixed pure skies for the gods,

Who set their ways and marked out their stations.

May he not be forgotten by teeming humanity, may they uphold his work.

Thirdly, they named him Tutu and ZIKU, upholder of purification,

They god of sweet breath, lord of obedience and consent,

Producer of riches and abundance, who maintains a surplus,

Who turns whatever is scant into plenty.

Even in the worst hardship we can smell his sweet breath!

May they speak in worship and sing his praises!

Fourthly, let the people glorify Tutu as AGAKU,

Lord of the pure incantation, who revives the dying,

Who showed mercy even to the captured gods,

Who removed the yoke imposed upon the gods his enemies,

Who created mankind to set them free,

The merciful one who has the power to give life!

His words shall be firm; they shall never be forgotten

In the mouth of the black-headed people whom he created with his own hands.

Fifthly, let their mouths show forth Tutu as TUKU, whose spell (is) pure,

Who uprooted all the wicked with his pure incantation

He is SHAZU, aware of the gods’ intentions, who can see emotions,

Who does not allow evil-doers to escape him,

Establisher of the gods’ assembly, gratifier of their wishes,

Who makes the arrogant kneel beneath his wide canopy.

Director of justice, who plucks out crooked speech,

In whose place lies can be distinguished from truth.

Secondly, let them worship Shazu as ZISI, silencer of the aggressor,

Expeller of deathly silence from the bodies of the gods his fathers.

Thirdly, he is Shazu as SUHRIM, uprooter of all the foe by force of arms,

Dispelling their plots, scattering them to the winds,

Extinguishing all the wicked, wherever they may be.

May the gods always proclaim the triumph in the assembly!

Fourthly, he is Shazu as SUHGURIM, responsible for the obedience of the gods his fathers.

Uprooter of the foe, destroyer of their offspring,

Dispeller of their works, who left no trace of them.

Let his name be proclaimed and spoken in the land.

Fifthly, let future generations consider Shazu as ZAHRIM,

Destroyer of all enemies, every one of them arrogant,

Who brought all the refugee gods into shrines:

Let this be established as his name.

Sixthly, let them all praise Shazu as ZAHGURIM too,

Who destroyed all the foe by himself in battle.

He is ENBILULU, the lord, their enricher;

Their deity is mighty, responsible for sacrificial omens,

Who looks after pasturage and watering places, establishes them for the land,

Who opens up wells (?) and apportions the waters of abundance.

Secondly, let them address Enbilulu as EPADUN, lord of the countryside and . . . ,

Canal-controller of heaven and earth, establisher of the furrow,

Who maintains pure plow land in the countryside,

Who directs ditches and canals and marks out the furrows.

Thirdly, let them praise Enbilulu as GUGAL (“canal-controller”) of the gods’ irrigated land.

Lord of abundance and the luxuriance of great grain-piles.

Responsible for riches, who gives surplus to homes,

Giver of cereals, producer of grain.

Fourthly (?), he is Enbilulu as HEGAL (“Abundance”), who heaps up a surplus for people,

Who brings rain of abundance over the broad earth, and makes vegetation grow profusely.

He is SIRSIR, who piled a mountain over Tiamat,

And took as booty the corpse of Tiamat, by his force of arms.

Governor of the land, their righteous shepherd,

Whose gifts are cultivation, garden plots and plow land,

Who waded into the broad Sea-Tiamat in his fury:

Like a bridge he spanned her battlefield.

Secondly, they maned Sirsir as MALAH (“Boatman”)—may she, Tiamat,

Be his barque forever, and he her sailor.

He is GIL, who amasses mighty heaps and mounds of grain.

Producer of cereals and flocks, giver of the land’s seed.

He is GILIMA, who established the cosmic bond of the gods, who created stability;

The ring that encompasses them, who prepares good things,

He is AGILIMA, the lofty, who pulled the crown from the wicked,

And built the earth above the water, established the upper regions.

He is ZULUM who designated fields for the gods, and divided up what he had created.

Bestower of incomes and food offerings, supplier of shrines.

He is MUMMU, fashioner of heaven and earth, director of . . .

The god who purifies heaven and earth, secondly as ZULUM-UMMU

Whom no other god equals for strength.

GISH-NUMUN-AB, creator of all people, maker of the world’s quarters,

Destroyer of Tiamat’s gods, maker of people in their entirety.

LUGAL-AB-DUBUR, the king who scattered Tiamat’s brood and snatched her weapon,

Who made a firm base in the van and the rear.

PAGAL-GUENA, leader of all lords, whose might is supreme,

Who is greatest of the gods his brothers, prince of them all.

LUGAL-DURMAH, king, bond of gods, lord of the cosmic bond,

Who is greatest in the royal abode, highest of the gods by far.

ARANUNA, counselor of Ea, creator of the gods [his (?)] fathers,

Whom no god equals in his princely way.

DUMU-DUKU, whose pure dwelling is marked out for him on the holy mound,

Dumu-duku, without whom rules cannot be decided, LUGAL-DUKU.

LUGAL-SHANNA, king whose might is supreme among the gods.

Lord, might of Anu, who is pre-eminent as the namesake (?) of Anshar.

IRUGA, who took them all captive from inside Tiamat,

Who unites all wisdom, and is broad of understanding.

IRQINGU, who took Qingu captive as foe (?) in (?) battle,

Who administers decrees for everything, who confirms supremacy.

KINMA, director of the gods, giver of counsel,

At whose name the gods themselves quake in fear as in a tempest.

As E-SIZKUR, he shall sit highest in the house of prayer,

And the gods shall bring their presents before him,

As long as he accepts revenues from them.

None may perform miracles without him.

No (other) god shall designate the revenues of the black-headed people, his own creation,

Without him, nor decisions about their lifetimes.

GIBIL, who establishes the . . . of weapon’s),

Who performed miracles in the battle with Tiamat.

Profound in wisdom, skilled in understanding,

(So) profound, that none of the gods can comprehend.

ADDU shall be his name: let him cover all the sky,

And may his fine noise rumble over the earth.

May he shed water (?) from the clouds,

And give sustenance to the people below.

ASHARU, who like his name is responsible for the gods of destinies:

He does indeed take charge over every single person.

NEBERU: he does indeed hold the crossings of heaven and earth.

Neither up nor down shall they cross over; they must wait on him.

Nibiru (planet of the gods) is the star which is bright in the sky.

He controls the crossroads; they must look to him,

Saying: “He who kept crossing inside Tiamat without respite,

Shall have Nibiru as his name, grasping her middle.

May he establish the paths of the heavenly stars,

And may he shepherd all the gods like sheep.

Let him defeat Tiamat, constrict her breath and shorten her life,

So that for future people, till time grows old,

She shall be far removed, not kept here, distant forever,

Because he created a place, he fashioned Dannina.”

ENKURKUR, father Ellil named him.

Ea heard that name, by which the Igigi all called him,

And was delighted, saying,

“He whose fathers have given him such a splendid name

Shall have the name Ea, just like me.

He shall have mastery over the arrangement of all my rites,

And shall direct every one of my decrees.”‘

With fifty epithets the great gods

Called his fifty names, making his way supreme.

May they always be cherished, and may the older explain (to the younger).

Let the wise and learned consult together,

Let the father repeat them and teach them to the son.

Let the ear of shepherd and herdsman be open,

Let him not be negligent to Marduk, the Ellil of the gods.

May his country be made fertile, and himself be safe and sound.

His word is firm, his command cannot alter;

No god can change his utterance.

When he is angry, he does not turn his neck (aside);

In his rage and fury no god dare confront him.

His thoughts are deep, his emotions profound;

Criminals and wrongdoers pass before him.

He (the scribe?) wrote down secret instruction which older men had recited in his presence,

And set it down for future men to read.

May the [people?]s of Marduk whom the Igigi gods created

Weave the [tale?] and call upon his name

In remembrance of the song of Marduk

Who defeated Tiamat and took the kingship.